Paroles et traduction en anglais Pop X - SCOPAMIGO
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sei
tu
il
mio
scopamico
You're
my
f*ck
buddy
Ti
ho
dato
di
tutto
e
ti
sei
presa
il
dito
I
gave
you
everything,
and
you
took
the
finger
Sei
tu
il
mio
scopamico
You're
my
f*ck
buddy
Ti
ho
dato
di
tutto
e
ti
sei
presa
il
dito
I
gave
you
everything,
and
you
took
the
finger
Sei
tu
il
mio
scopamico
You're
my
f*ck
buddy
Ti
ho
dato
di
tutto
e
ti
sei
presa
il
dito
I
gave
you
everything,
and
you
took
the
finger
Sei
tu
il
mio
scopamico
You're
my
f*ck
buddy
Sei
tu
il
mio
scopamico
You're
my
f*ck
buddy
Sei
tu
il
mio
scopamico
You're
my
f*ck
buddy
Ti
ho
dato
di
tutto
e
ti
sei
presa
il
dito
I
gave
you
everything,
and
you
took
the
finger
Sei
tu
il
mio
scopamico
You're
my
f*ck
buddy
Ti
ho
dato
di
tutto
e
ti
sei
presa
un
dito
I
gave
you
everything,
and
you
took
a
finger
Sei
tu
il
mio
scopamico
You're
my
f*ck
buddy
Ti
ho
dato
di
tutto
e
ti
sei
presa
un
dito
I
gave
you
everything,
and
you
took
a
finger
Sei
tu
il
mio
scopamico
You're
my
f*ck
buddy
Ti
ho
dato
di
tutto
e
ti
sei
presa
il
dito
I
gave
you
everything,
and
you
took
the
finger
Sei
tu
il
mio
scopamico
You're
my
f*ck
buddy
Ti
ho
dato
di
tutto
e
ti
sei
presa
il
dito
I
gave
you
everything,
and
you
took
the
finger
Sei
tu
il
mio
scopamico
You're
my
f*ck
buddy
Ti
ho
dato
di
tutto
e
ti
sei
presa
il
dito
I
gave
you
everything,
and
you
took
the
finger
Sei
tu
il
mio
scopamico
You're
my
f*ck
buddy
Sei
tu
il
mio
scopamico
You're
my
f*ck
buddy
Sei
tu
il
mio
scopamico
You're
my
f*ck
buddy
Ti
ho
dato
di
tutto
e
ti
sei
presa
il
dito
I
gave
you
everything,
and
you
took
the
finger
Sei
tu
il
mio
scopamico
You're
my
f*ck
buddy
Ti
ho
dato
di
tutto
e
ti
sei
presa
un
dito
I
gave
you
everything,
and
you
took
a
finger
Sei
tu
il
mio
scopamico
You're
my
f*ck
buddy
Ti
ho
dato
di
tutto
e
ti
sei
presa
un
dito
I
gave
you
everything,
and
you
took
a
finger
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Davide Panizza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.