Pop X - Serafino - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pop X - Serafino




Serafino
Серафино
Pochi secondi amore forse ci siamo
Несколько секунд, любовь моя, возможно, мы вместе
Io no-no-no-non ti ho mai detto ti amo
Я нет-нет-нет-никогда не говорил тебе, что люблю тебя
Ma allora cosa ca-ca-ca-cazzo ci fai?
Но тогда что же, черт-черт-черт-черт возьми, ты здесь делаешь?
Con l'uccellone in mano do-dove vai?
С возбуждением в штанах, ку-куда ты идешь?
Pochi secondi amore forse ci siamo
Несколько секунд, любовь моя, возможно, мы вместе
Io no-no-no-non ti ho mai detto ti amo
Я нет-нет-нет-никогда не говорил тебе, что люблю тебя
E allora ca-ca-ca-ca-ca-cazzo ci fai?
И тогда что же, черт-черт-черт-черт-черт возьми, ты здесь делаешь?
Con l'uccellone in mano no-non lo sai
С возбуждением в штанах, нет-не знаешь ли ты,
Che siamo solo noi
Что есть только мы
E tutto il mondo intorno
И весь мир вокруг
E questo è il nostro cervo
И это наш олень
E lo cavalcherai
И ты оседлаешь его
Fin dentro il bosco e non tornerà
Вглубь леса, и он не вернется
E nessuno, il cacciatore arriverà
И никто, охотник придет
E ti sparerai
И ты выстрелишь в себя
Dentro una grotta ti ho portato da sola
В пещеру я тебя привел одну
Non c'era niente nemmeno un'aiuola
Там ничего не было, даже клумбы
Allora sdraiati davvero ti voglio
Тогда ложись, я действительно хочу тебя
Ti voglio fare tutto quello che posso
Хочу сделать с тобой все, что могу
Toccarti il seno non lo faccio mi adesso
Трогать твою грудь не буду сейчас
Ti tocco tutto, ma lo sento ti voglio
Я трогаю тебя всю, но чувствую, что хочу тебя
E non vado via
И я не уйду
Pochi millenni amore forse ci siamo
Несколько тысячелетий, любовь моя, возможно, мы вместе
Dalla finestra vedo un un uragano
Из окна я вижу ураган
Mentre tu parli e lavi i piatti distrutta
Пока ты говоришь и моешь посуду, разбитая
Un uomo dice: "siamo solo alla frutta"
Один мужчина говорит: "Мы дошли до ручки"
Si parla solo del passare del tempo
Говорят только о течении времени
Che in ogni istante vola e non ci sta più dentro
Которое в каждый миг летит и больше не вмещается
E allora dimmi amore dove andiamo
И тогда скажи мне, любовь моя, куда мы идем
Prendiamo tutto e poi pian piano partiamo
Заберем все и потом тихонько уйдем
E andiamo su
И поднимемся вверх
E tutto il mondo intorno
И весь мир вокруг
E no, nemmeno tu
И нет, даже ты
Ti faccio tutto dentro
Я кончу в тебя
Dentro una grotta ti ho portato da sola
В пещеру я тебя привел одну
Non c'era niente nemmeno un'aiuola
Там ничего не было, даже клумбы
Allora sdraiati davvero ti voglio
Тогда ложись, я действительно хочу тебя
Ti voglio fare tutto quello che posso
Хочу сделать с тобой все, что могу
Toccarti il senso non lo faccio mi adesso
Трогать твою грудь не буду сейчас
Ti tocco tutto, ma lo sento ti vo-
Я трогаю тебя всю, но чувствую, что хочу те-
E non vado via
И я не уйду





Writer(s): Davide Panizza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.