Popa Chubby - Hey Joe - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Popa Chubby - Hey Joe




Hey Joe
Эй, Джо
Hey Joe, where you goin' with that gun in your hand?
Эй, Джо, куда ты идешь с пушкой в руке?
Hey Joe, I said where you goin' with that gun in your hand?
Эй, Джо, я сказал, куда ты идешь с пушкой в руке?
Alright. I'm goin down to shoot my old lady,
Ладно. Я иду пристрелить свою старуху,
You know I caught her messin' 'round with another man.
Знаешь, я поймал ее с другим.
Yeah,! I'm goin' down to shoot my old lady,
Ага! Я иду пристрелить свою старуху,
You know I caught her messin' 'round with another man.
Знаешь, я поймал ее с другим.
Huh! And that ain't too cool.
Ха! Это не круто.
Uh, hey Joe, I heard you shot your woman down,
Эй, Джо, я слышал, ты пристрелил свою бабу,
You shot her down.
Ты ее пристрелил.
Uh, hey Joe, I heard you shot you old lady down,
Эй, Джо, я слышал, ты пристрелил свою старуху,
You shot her down to the ground. Yeah!
Ты уложил ее на месте. Ага!
Yes, I did, I shot her,
Да, я ее пристрелил,
You know I caught her messin' 'round,
Знаешь, я поймал ее на измене,
Messin' 'round town.
Шлялась по городу.
Uh, yes I did, I shot her
Да, я ее пристрелил,
You know I caught my old lady messin' 'round town.
Знаешь, я поймал свою старуху на измене.
I took out my gun then I shot her!
Я достал пушку и пристрелил ее!
Alright
Ладно.
(Ah! Hey Joe)
(А! Эй, Джо)
Shoot her one more time again, baby!
Пристрели ее еще разок, детка!
(Oo)
(О)
Yeah.
Ага.
(Hey Joe!)
(Эй, Джо!)
Ah, dig it!
Вот это да!
(Hey)
(Эй)
Ah! Ah!
А! А!
(Joe where you gonna go?)
(Джо, куда ты пойдешь?)
Oh, alright.
О, ладно.
Hey Joe, said now,
Эй, Джо, ну же,
(Hey)
(Эй)
Uh, where you gonna run to now, where you gonna run to?
Куда ты теперь побежишь, куда ты побежишь?
Yeah.
Ага.
(Where you gonna go?)
(Куда ты пойдешь?)
Hey Joe, I said,
Эй, Джо, я сказал,
(Hey)
(Эй)
Where you goin' to run
Куда ты побежишь
To now, where you, where you gonna go?
Теперь, куда ты, куда ты пойдешь?
(Joe!)
(Джо!)
Well, dig it!
Ну, вот это да!
I'm goin' way down south, way down south,
Я уйду далеко на юг, далеко на юг,
(Hey)
(Эй)
Way down south to Mexico way! Alright!
Далеко на юг, в Мексику! Ладно!
(Joe)
(Джо)
I'm goin' way down south,
Я уйду далеко на юг,
(Hey, Joe)
(Эй, Джо)
Way down where I can be free!
Туда, где я буду свободен!
(Where you gonna...)
(Куда ты...)
Ain't no one gonna find me babe!
Никто меня там не найдет, детка!
(...go?)
(...пойдешь?)
Ain't no hangman gonna,
Никакой палач не сможет,
(Hey, Joe)
(Эй, Джо)
He ain't gonna put a rope around me!
Он не накинет на меня петлю!
(Joe where you gonna...)
(Джо, куда ты...)
You better belive it right now!
Лучше поверь в это прямо сейчас!
(...go?)
(...пойдешь?)
I gotta go now!
Мне пора идти!
Hey, hey, hey Joe,
Эй, эй, эй, Джо,
(Hey Joe)
(Эй, Джо)
You better run on down!
Тебе лучше бежать!
(Where you gonna...)
(Куда ты...)
Goodbye everybody. Ow!
Прощайте все. Ой!
(...go?)
(...пойдешь?)
Hey, hey Joe, what'd I say,
Эй, эй, Джо, что я сказал,
(Hey... Joe)
(Эй... Джо)
Run on down.
Беги.
(Where you gonna go?)
(Куда ты пойдешь?)





Writer(s): Chester Powers, Billy Roberts


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.