Popa Chubby - (Sittin' On) The Dock of The Bay - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Popa Chubby - (Sittin' On) The Dock of The Bay




(Sittin' On) The Dock of The Bay
(Сидя на) Причале залива
Sittin' in the mornin' sun
Сижу под лучами утреннего солнца,
I'll be sittin' when the evenin' comes
Буду сидеть и вечером,
Watching ships roll in
Наблюдая, как корабли входят в залив,
And I watch 'em roll away again
И наблюдая, как они снова уходят.
I'm just sittin' on the dock of the bay
Я просто сижу на причале залива,
Watching the tide roll away
Смотрю, как уходит прилив,
Sittin' on the dock of the bay
Сижу на причале залива,
Wastin' time
Проводя время впустую.
I left my home in Georgia
Я покинул свой дом в Джорджии,
Headed for the 'Frisco bay
Направился к заливу Сан-Франциско,
Looks like there's nothing to live for
Похоже, что здесь не для чего жить,
There's nothin's gonna come my way
Ничто не ждет меня впереди.
I'm just sittin' on the dock of the bay
Я просто сижу на причале залива,
Watching the tide roll away
Смотрю, как уходит прилив,
I'm sittin' on the dock of the bay
Я сижу на причале залива,
Wastin' time
Проводя время впустую.
Look like nothing's gonna change
Похоже, что ничто не изменится,
Everything remains the same
Все остается по-прежнему,
I can't do what ten people tell me to do
Я не могу делать то, что мне говорят десять человек,
I guess I'll stay the same
Думаю, я останусь прежним.
Sittin' here resting my bones
Сижу здесь, отдыхая,
But all this loneliness won't leave me alone
Но все это одиночество не покидает меня,
Two thousand miles I roamed
Две тысячи миль я бродил,
I gotta make my way back home
Мне нужно вернуться домой.
I tell you, I'm sittin' on the dock of the bay
Говорю тебе, я сижу на причале залива,
Watching the tide roll away
Смотрю, как уходит прилив,
I'm sittin' on the dock of the bay
Я сижу на причале залива,
Wastin' time
Проводя время впустую.
Wastin' time, yeah
Проводя время впустую, да.
Look like nothing's gonna change
Похоже, что ничто не изменится,
Everything remains the same
Все остается по-прежнему,
I can't do what ten people tell me to do
Я не могу делать то, что мне говорят десять человек,
I guess I'll stay the same
Думаю, я останусь прежним.
Sittin' here resting my bones
Сижу здесь, отдыхая,
This loneliness won't leave me alone
Это одиночество не покидает меня,
Two thousand miles I roamed
Две тысячи миль я бродил,
I gotta make my way back home
Мне нужно вернуться домой.
I tell you, I'm sittin' on the dock of the bay
Говорю тебе, я сижу на причале залива,
Watching the tide roll away
Смотрю, как уходит прилив,
I'm sittin' on the dock of the bay
Я сижу на причале залива,
Wastin' time
Проводя время впустую.





Writer(s): Otis Redding, Steve Cropper


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.