Paroles et traduction PoPa feat. LILI - Hotelszoba
Hotelszoba,
Margit-sziget,
ketten
Budapesten
Hotel
room,
Margit
Island,
we're
together
in
Budapest
Mikor
hozzámérsz
megremeg
az
egész
testem
When
you
approach
me,
my
whole
body
trembles
Azt
hittem,
hogy
köztünk
minden
rendben
I
thought
everything
was
fine
with
us
Aztán
összetörtél
mindent
bennem
Then
you
shattered
everything
within
me
Túl
könnyű
a
véred
és
nehéz
az
élet
Your
blood
is
too
light,
and
life
is
too
heavy
De
esküszöm
nem
láttam
ilyen
szépet
But
I
swear,
I've
never
seen
anyone
as
beautiful
as
you
Lehet
kicsit
sokat
ittunk
aznap
este
Maybe
we
drank
a
little
too
much
that
night
Mikor
rabul
ejtett
a
homokóra
tested
When
your
hourglass
body
captivated
me
A
csókod
édes
a
testünk
meg
forró
Your
kiss
is
sweet,
and
our
bodies
are
burning
Mióta
ismerlek
nem
kell
több
pornó
Ever
since
I
met
you,
I
don't
need
porn
anymore
A
szívemnek
te
voltál
a
gyógyszer
You
were
the
medicine
for
my
heart
De
azt
sose
kértem,
hogy
örökre
lopd
el
But
I
never
asked
you
to
steal
it
forever
Hotelszoba,
csak
egy
másik
város
Hotel
room,
just
another
city
Jól
vagyok,
csak
egy
kicsit
fáj
most
I'm
fine,
just
hurting
a
little
bit
right
now
Az
Életem
Sorozat,
vetítem
nektek
My
life
is
a
series,
I'm
projecting
it
for
you
Ez
vagyok,
ilyenné
az
éjszakák
tettek
This
is
what
I
am,
this
is
what
the
nights
have
made
me
Hotelszoba,
Margit-sziget,
ketten
Budapesten
Hotel
room,
Margit
Island,
we're
together
in
Budapest
Mikor
hozzámérsz
megremeg
az
egész
testem
When
you
approach
me,
my
whole
body
trembles
Azt
hittem,
hogy
köztünk
minden
rendben
I
thought
everything
was
fine
with
us
Aztán
összetörtél
mindent
bennem
Then
you
shattered
everything
within
me
Minden
megváltozott
bennem
akkor
éjszaka
Everything
changed
in
me
that
night
Mindenki
szanaszét,
megcsapott
a
fű
szaga
Everyone
was
scattered,
the
smell
of
grass
hit
me
Ide-oda
bolyongok
esőtánc
a
holdnak
Wandering
aimlessly,
a
rain
dance
for
the
moon
Leszarom
az
egészet,
majd
megbánom
holnap
I
don't
care
about
anything,
I'll
regret
it
tomorrow
A
szívemmel
játszik,
magához
láncol
She
plays
with
my
heart,
chains
me
to
herself
Lángol
a
parketta
mikor
nekem
táncol
The
parquet
floor
burns
when
she
dances
for
me
Ezektől
az
élményektől
zeng
a
stúdió
The
studio
echoes
with
these
experiences
Így
lesz
pár
forintból
százezer,
majd
millió
This
is
how
a
few
forints
turn
into
a
hundred
thousand,
then
a
million
Hotelszoba,
csak
egy
másik
város
Hotel
room,
just
another
city
Jól
vagyok,
csak
egy
kicsit
fáj
most
I'm
fine,
just
hurting
a
little
bit
right
now
Az
Életem
Sorozat,
vetítem
nektek
My
life
is
a
series,
I'm
projecting
it
for
you
Ez
vagyok,
ilyenné
az
éjszakák
tettek
This
is
what
I
am,
this
is
what
the
nights
have
made
me
Hotelszoba,
Margit-sziget,
ketten
Budapesten
Hotel
room,
Margit
Island,
we're
together
in
Budapest
Mikor
hozzámérsz
megremeg
az
egész
testem
When
you
approach
me,
my
whole
body
trembles
Azt
hittem,
hogy
köztünk
minden
rendben
I
thought
everything
was
fine
with
us
Aztán
összetörtél
mindent
bennem
Then
you
shattered
everything
within
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Péter Porga
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.