Pope - KAGUYA - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pope - KAGUYA




(Yeyeeh)
(Волк)
Ya no veo la lu -u -uz
Я больше не вижу свет-у-уз
En un agujero negro bae soy Belze -bu -u -u
В черной дыре, детка, я Белз-бу-у-у
No puedo salir i don't mind estoy en un loo -oo -oop
я не могу выйти я не против я в туалете-у-у-у
No quiero escapar del cielo azul
Я не хочу убегать от голубого неба
Me rodea un aura y no eras tu
Меня окружает аура, и это был не ты
Estoy en la sombra y no cambio de mood (uhh)
Я в тени и не меняю настроения (ухх)
Juice en mi copa petao de tabús
Сок в моей чашке петао табу
Me he metido en tu guerra por el loot
Я попал в твою войну за добычу
Black hole te absorbe la luz (yeh)
Черная дыра поглощает свет (да)
A mi alrededor no veo na mejor
Вокруг себя я не вижу ничего лучше
Desvario por el hood
Помешательство на капоте
Ahora ya vivo en un deja vu baby
Теперь я живу в дежа вю, детка.
Tu fantasma deambula en mi hood
Твой призрак бродит по моему капюшону
Me he perdido en la bruma, ma
Я потерялся в дымке, ма.
Un lobo que a la luna le aulla
Доля, которая помогает луне
Pa que mi realidad deconstruyas
так что вы можете разрушить мою реальность
Busco la falla dentro de la bulla
Я ищу ошибку в шуме
Si no cura la uña, ma
Если это не вылечит ноготь, ма
Tu dejalo apartado pa que fluya
Вы оставляете его в стороне, так что он течет
Bae porque me has bajado de tu noria
Бэ, почему ты снял меня со своего колеса обозрения?
Ya solo escucho gritos de ultratumba (yeh)
Я слышу только крики из-за могилы (да)
Ya solo escucho gritos de ultratumba
Я слышу только крики из-за могилы
En las noches algo me perturba
Ночью меня что-то беспокоит
Miro a mi sombra y se deforma
Я смотрю на свою тень, и она деформируется
Caigo profundo en una tumba
Я падаю глубоко в могилу
Quiero escuchar lo que dices bebe
Я хочу услышать, что ты говоришь, детка
Pero las paredes me retumban
Но стены грохочут меня
Si no eres tu la que se tumba aqui
Если ты не тот, кто лежит здесь
Es una soledad taciturna
Это молчаливое одиночество
Bulla bulla en mi cabeza solo bulla, (yeh)
Булла булла в моей голове просто булла, (да)
Hulla Hulla santiguados, aleluya baby
Hulla Hulla пересекли, аллилуйя ребенка
Bae no hace falta que huyas
Бэ, тебе не нужно убегать
Aunque haya cosas que no te conte
Хотя есть вещи, о которых я тебе не говорил
Hay que dejar que eso fluya, (yeh)
Вы должны позволить этому течь, (да)
Bailemos bajo la lluvia
давай танцевать под дождем
Okay, bailemos bajo la lluvia (yeh)
Хорошо, давай танцевать под дождем (да)
Vamos a hacerlo diluviar
(Давайте сделаем это залить)
Vente conmigo no tienes que dubitar
Пойдем со мной, тебе не нужно сомневаться
Hagamos que todo se destruya, (yeh)
Давайте все разрушим, (да)
Bailemos bajo la lluvia, (yeh)
Давай танцевать под дождем, (да)
Vamos a hacerlo diluviar (ye, yeh)
Давай сделаем это льющимся (да, да)
Vamos a hacerlo diluviar
(Давайте сделаем это залить)
(Vamos a hacerlo diluviar)
(Давайте сделаем это залить)
Y no veo la luz
И я не вижу света
Ya solo me aparto de aquellos q quieren que huya
Я только дистанцируюсь от тех, кто хочет, чтобы я бежал
Puta veo el sol hasta en la lluvia
Сука, я вижу солнце даже под дождем
Y se ha hecho constante el diluviar
И дождь стал постоянным
Ya no veo mi cara al lado de la suya
Я больше не вижу своего лица рядом с его
Quiere que me reconstruya
хочет, чтобы я восстановил
Y rapidamente me mete un sueño bien profundo si es Kaguya
И это быстро погружает меня в глубокий сон, если это Кагуя.
Ya no veo la lu -u -uz
Я больше не вижу свет-у-уз
En un agujero negro bae soy Belze -bu -u -u
В черной дыре, детка, я Белз-бу-у-у
No puedo salir i don't mind estoy en un loo -oo -oop
я не могу выйти я не против я в туалете-у-у-у
No quiero escapar del cielo azul
Я не хочу убегать от голубого неба
Me rodea un aura y no eras tu
Меня окружает аура, и это был не ты
Estoy en la sombra y no cambio de mood (uhh)
Я в тени и не меняю настроения (ухх)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.