Paroles et traduction Popek - Dirty Diana
Tylko
nie
mówicie,
że
zabiłem
Michaela
Jacksona
drugi
raz,
haha
Только
не
говорите,
что
я
убил
Майкла
Джексона
во
второй
раз,
ха-ха
Spoglądam
na
twoją
twarz
i
wiem,
że
brudny
masz
styl
Я
смотрю
на
ваше
лицо
и
знаю,
что
у
вас
грязный
стиль
Na
szyi
wisi
ci
smycz
z
plastikowym
VIP
На
шее
у
тебя
висит
поводок
с
пластиковым
ВИП
Nie,
nie,
nie,
nie
ważne
jak
- chce
zostać
gwiazdą,
wierz
mi
Нет,
нет,
нет,
как
бы
то
ни
было
- она
хочет
стать
звездой,
поверь
мне
Mówię
do
ziomka
patrz,
jej
nie
jest
w
ogóle
wstyd
Я
говорю
с
парнем
смотри,
ей
совсем
не
стыдно
Ona
mi
mówi,
że
w
domu
na,
na
nią
nie
czeka
nikt
Она
говорит
мне,
что
дома
на,
ее
никто
не
ждет
Ze
złotą
obrączką
na
palcu
dalej
wciska
mi
kit
С
золотым
кольцом
на
пальце
он
продолжает
толкать
меня
в
злотый
Mówi,
że
kocha
mój
styl
i
mój,
mój
ostatni
hit
Она
говорит,
что
любит
мой
стиль
и
мой,
мой
последний
хит
Mówi
"obciągnę
ci
tak
ze
rano
będzie
Ci
wstyd"
Он
говорит:
"Я
тебе
отсосу
так,
что
утром
тебе
будет
стыдно".
Brudna
Daianna
Грязная
Дайанна
Brudna
Daianna
Грязная
Дайанна
Pamiętajcie,
muzyka
to
tylko
zabawka
Помните,
музыка
- это
просто
игрушка
Jak
będę
miał
ochotę
zarymuję
se
do
tanga
Если
я
захочу,
я
сделаю
это
для
танго.
Kolejny
koncert,
jak
zawsze
wysoki
lot
Еще
один
концерт,
как
всегда
высокий
полет
Mamy
tu
w
chuj
narkotyków
i
uderzamy
na
squot
У
нас
тут
Наркота,
и
мы
бьем
на
squot
Brudna
Darianna
się
czai
na
mnie
jak
drapieżny
kot
Грязная
Дарианна
таится
на
мне,
как
хищная
кошка
She
said
"I
think
you're
freaky
but,
but
I
like
you
a
lot"
Она
сказала:
"Я
думаю,
что
ты
странный,
но
мне
нравится
твой
полет"
Ja
mówię
"mam
już
dość"
Я
говорю:
"с
меня
хватит".
Naprawdę
chce
mi
się
spać
Я
очень
хочу
спать
Naprawdę
padam
na
ryj
i
strasznie
męczy
mnie
kac
Я
действительно
падаю
на
морду,
и
меня
мучает
похмелье.
Bardzo
cię
proszę
ziom,
zawijaj
Daiannę
stąd
Я
очень
прошу
тебя,
чувак,
отвези
Дайанну
отсюда.
Nie
obudzisz
mnie
ty
i
najdroższy
koks
Ты
и
мой
дорогой
Кокс
не
разбудишь
меня.
Brudna
Daianna
Грязная
Дайанна
Brudna
Daianna
Грязная
Дайанна
Brudna
Daianna
Грязная
Дайанна
Brudna
Daianna
Грязная
Дайанна
Wracam
do
domu,
wszystkiego
kurwa
mam
dość
Я
возвращаюсь
домой,
все
нахуй
мне
надоело
Dzie-dzie-dziękuję
Bogu,
że
tak
skończyła
się
noc
Слава
Богу,
что
так
закончилась
ночь.
Na-na-następnym
koncercie
na
pewno
zobaczę
ją
На
следующем
концерте
я
обязательно
увижу
ее
Darianna
jak
członek
grupy,
przychodzi
na
każde
show
Дарианна
как
член
группы,
приходит
на
каждое
шоу
Darianna
trzęsie
swą
dupą,
idiotka
nie
kuma
nic
Дарианна
трясет
своей
задницей,
дура
ничего
не
понимает
Że
jest
tu
największą
kurwą,
w
loży
dla
VIP
Что
она
здесь
самая
большая
блядь
в
VIP-ложе
Ja
napisałem
16stki
Я
написал
16
Matheo
zrobił
ten
bit
Матео
сделал
этот
бит
A
ten
kawałek
o
Tobie,
to
będzie
największy
hit
И
эта
часть
о
вас,
это
будет
самый
большой
хит
Brudna
Daianna
Грязная
Дайанна
Brudna
Daianna
Грязная
Дайанна
Brudna
Daianna
Грязная
Дайанна
Brudna
Daianna
Грязная
Дайанна
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Joe Jackson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.