Two Popetorn - ถ้าหาก - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Two Popetorn - ถ้าหาก




ถ้าหาก
If Only
อยากจะได้บอกว่าคิดถึงเธอ
I want to tell you that I miss you
อยากจะได้โทรไปหาเหมือนวันก่อน
I want to call you like I used to
อยากจะได้อยู่ใกล้ชิดเหมือนเดิม
I want to be close to you again
อยากเป็นคนที่เธอโทรมา
I want to be the one you call
เวลาทุกข์ร้อนอีกสักครั้ง
Whenever you're feeling down
แต่เรื่องจริงกลับไม่เป็นอย่างนั้น
But the truth is, it's not like that anymore
เพราะว่าเรื่องจริงคือเราเลิกกัน
Because the truth is, we broke up
หากว่าในวันนี้เรายังอยู่ด้วยกัน
If we were still together today
ไม่รู้ว่าใจฉันจะมีความสุขมากขนาดไหน
I wonder how happy I would be
คงได้ทำให้เธอยิ้ม คงได้บอกคำว่ารักเธอใกล้ๆ
I could have made you smile, I could have told you I love you in person
คงได้ทำอะไรอีกมากมาย ที่ยังค้างคาใจจากวันนั้น
I could have done so many other things left undone from the past
อยากให้เธอจับมือฉันเหมือนเดิม
I want you to hold my hand like you used to
อยากที่จะกลับไปเริ่มต้นกันใหม่
I want to go back and start over again
อยากที่จะให้เธอนั้นเข้าใจ
I want you to understand
ยังมีเรื่องราวมากมาย
There are still so many things
ที่อยากจะทำเพื่อเธอ อีกสักครั้ง
I want to do for you, just one more time
แต่เรื่องจริงกลับไม่เป็นอย่างนั้น
But the truth is, it's not like that anymore
หากว่าในวันนี้เรายังอยู่ด้วยกัน
If we were still together today
ไม่รู้ว่าใจฉันจะมีความสุขมากขนาดไหน
I wonder how happy I would be
คงได้ทำให้เธอยิ้ม คงได้บอกคำว่ารักเธอใกล้ๆ
I could have made you smile, I could have told you I love you in person
คงได้ทำอะไรอีกมากมาย ที่ยังค้างคาใจจากวันนั้น
I could have done so many other things left undone from the past
ฉันไม่รู้จากนี้จะได้เจอเธอหรือเปล่า
I don't know if I'll ever see you again
และไม่รู้จากนี้จะได้พบเธอหรือไม่
And I don't know if I will ever meet you again
อยากบรรยายด้วยการระบายเป็นเพลงนี้
I want to express myself through this song
เพื่อบอกให้เธอรู้ สิ่งที่อยู่ในใจฉัน
To let you know what's on my mind
ว่าทุกวันฉันยัง ครุ่นคิดถึงเธอ
That every day, I still think about you
ถ้าหากว่าในวันนี้เรายังอยู่ด้วยกัน
If we were still together today
ไม่รู้ว่าใจฉันจะมีความสุขมากขนาดไหน
I wonder how happy I would be
คงได้ทำให้เธอยิ้ม คงได้บอกคำว่ารักเธอใกล้ๆ
I could have made you smile, I could have told you I love you in person
คงได้ทำอะไรอีกมากมาย ที่ยังค้างคาใจจากวันนั้น
I could have done so many other things left undone from the past
ที่ยังคงค้างคาในใจของฉัน
Things that still linger in my heart





Writer(s): บอย โกสิยพงษ์


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.