Poppin'Party - ガールズコード - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Poppin'Party - ガールズコード




明日みんな なに着て行くの? 真夜中メッセージおくったのに
Что ты наденешь завтра? у меня Полночное сообщение.
既読はゼロ
Ноль, как считано.
久しぶり フツーの日曜日
Прошло много времени.
女の子のコード 思いだして
Код девушки.
買い物して 映画観て王道で泣く?
Ходить по магазинам, смотреть фильмы, плакать на Королевской дороге?
お誕生日 近い人特別な席に座って
Кто-то близкий к твоему дню рождения, сядь на особое место.
別腹リクエストする?
Ты хочешь попросить другого?
ガールズコード
Девчачий код.
季節の変わり目 暗黙の了解
Настал черед сезона.
寂しいことも 泣いちゃうことも言わない約束なのに
Я обещаю не говорить тебе, что буду скучать по тебе или плакать.
わたしは もしかしてみんなと 出会うため
Я просто пытался найти способ встретиться с людьми.
ギターを好きになったの?
Тебе понравилась гитара?
そんなことを真顔で 言わないでよ
Не говори так с прямым лицом.
キラプリから ドリンクバーへ
Из кирапури в бар с напитками.
ヒゲはマシ アイスはマシマシ
Моя борода-Мася.
お腹イタイ
Я голоден.
その笑顔ずるいよ でも好き
Мне нравится эта улыбка.
悩みごととか 忘れてしまおう
Я забуду о своих заботах.
握るのは寿司とマイク! カラオケ行こう!
Суши и Майк держать!давайте попеть!
ハモりハモられシアワセ一秒ごと 感じている
Я чувствую, что каждую секунду я чувствую, что я в пузыре.
混じりっけのない休日
Праздник без микса.
ガールズコード
Девчачий код.
真夏と秋では 歌う曲が違うCheck Check One Two!
В середине лета и осенью, песня, которую ты поешь, отличается, Проверь раз, два!
Check Check Check One Two! 思い切り羽根のばして
Проверка, Проверка, Проверка, раз, два! у меня есть крылья.
急に寂しくって
Я скучаю по тебе все время.
このまま 帰りたくないって
Я не хочу уходить.
言わないように我慢していたことを言いそうです
Я собираюсь сказать, что был терпелив, чтобы не говорить этого.
もう夏がすぎ 秋の風が吹いてた明日またね また明日ね
Осенний ветер дул слишком много летом, увидимся завтра, увидимся завтра.
月に向かってハイ! チーズしたら笑顔をつくってくれた気がした
Высоко к Луне! я думал, что сыр заставит меня улыбнуться.
ガールズコード
Девчачий код.
休日のキミに サプライズはいらないステキな言葉 愉快な仕草
Мне не нужен сюрприз для тебя в отпуске.
無敵の笑顔 全開!
Непобедимая улыбка полностью открыта!
急に嬉しくって
Внезапно я был так счастлив.
抱きついたり抱きつかれたりでもどうしよう
Что мне делать, если меня обнимают или обнимают?
帰りたくないお願い あと少しだけ
Я не хочу возвращаться, пожалуйста, совсем чуть-чуть.
ベンチに腰かけてあと五分だけ
Я сидел на скамейке в течение пяти минут.
ねえ
Эй!
夜を止めて夜を止めて
Останови ночь, останови ночь.





Writer(s): 中村 航, Teng Yong Long Tai Lang (elements Garden), 中村 航, 藤永 龍太郎(elements garden)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.