Poppin'Party - 二重の虹(ダブル レインボウ) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Poppin'Party - 二重の虹(ダブル レインボウ)




二重の虹(ダブル レインボウ)
Double Rainbow
雨上がり 傘を捨てて
After the rain, I threw away my umbrella
羽ばたく夢を(見たんだ)
And spread my (dreamy) wings
虹の先の未来へ!
Towards the future beyond the rainbow!
あの日のキラキラ 覚えてますか?
Do you remember the sparkle of that day?
それは もう思い出ですか?
Is it already a memory?
タイムマシンで行く場所は ひとつ
There is only one place to go with a time machine
"現在(いま)"しかないんだ!
"The present" is all there is!
新しい 私たちに
To the new us
少しだけ 戸惑ったら
If we are a little hesitant
まずは ドキドキ 集めよう
Let's first collect some excitement
天気雨 通り抜けて
Passing through the light rain
二重(ふたえ)にかかる(七色)
A double (seven-colored) arc
奇跡みたい(Double Rainbow)
A miracle (Double Rainbow)
手をつなぎ 目と目あわせ 感じ続ける
Holding hands, looking into each other's eyes, and continuing to feel
この気持ち この瞬間 この思い
This feeling, this moment, this thought
"今"を生きてる
"Now" is alive
何も言えないのは 言葉だけが
I can't say anything because it's only words
あふれて 選べないから
They overflow and I can't choose
手紙になんて書く?
What should I write in a letter?
迷う前に 会いにいけばいい
Before I hesitate, I'll go see you
新しい 私たちに
To the new us
一秒で 変わってゆく
Changing in a second
"今"を 今こそ 始めよう
"Now" is when we begin
キミと出会った 夢をわけあった
I met you and shared my dreams
何があったって この瞬間(いま) がある
No matter what happens, there is this moment (now)
(Just now!)できたてのスコア
(Just now!) A freshly baked score
(Just now!)できたてのリリック
(Just now!) Freshly baked lyrics
(Just now!)キミに届けたい!
(Just now!) I want to deliver it to you!
雨上がり 傘を捨てて
After the rain, I threw away my umbrella
二重にかかる(七色)
A double (seven-colored) arc
輝いてる(Double Rainbow)
It's shining (Double Rainbow)
手をつなぎ 目と目あわせ 準備いいかな?
Holding hands, looking into each other's eyes, are you ready?
今すぐに 踏みだして 踏みしめて
Let's go out right now and step on it
虹を渡ろう!
Let's cross the rainbow!
蒼い空に 手を伸ばして、
Reach for the blue sky,
耳を澄ませば、
Listen closely,
始まりの音がした――。
The sound of the beginning has begun――.





Writer(s): Seima Iwasaki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.