Poppin'Party - 切ないSandglass - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Poppin'Party - 切ないSandglass




切ないSandglass
Sad Sandglass
またたく間に 季節は駆ける
The seasons run by in the blink of an eye
切ない砂時計
A sad sandglass
誰にも気付かれないままに
Unobserved by anyone
落ちてゆく時間
Time falls
過ぎ去ったら 何が残る?
What remains, when it's gone?
青春はどこへ?
Where did my youth go?
こんな夜は キミの声が
On a night like this, I want to hear
聞きたくて
Your voice
すべて
Everything
幻めいて
Shimmers
終わってしまう
Fading away
ものだと知ってもなお
Even knowing it will end
ああ 世界は
Oh, the world is
愛しく 優しい
Lovely and kind
泣いちゃいそうなほど
So beautiful, it makes me want to cry
まぶしい
Dazzling
春に泣いて 夏に決めた
I cried in the spring, made up my mind in the summer
これからのこと
About what's to come
秋に秘めて 冬に知った
Kept it secret in the fall, learned about it in the winter
これまでを
About what's been
零れ落ちてしまうだけの青い砂
Just blue sand that falls away
輝いてる キラキラと
Shimmering, shining brightly
煌めいてる いつまでも
Twinkling, forever
切なくて
Sadness
空は青く雲は白いよ
The sky is blue, the clouds are white
優しい砂時計
Gentle sandglass
掴めないと わかっていても
Even though I can't grasp it
手を伸ばしてみる
I reach out my hand
今のすべて 祈るように
Praying for everything now
大切にしたい
Wanting to cherish it
歌いながら 笑いながら
Singing and laughing
かみしめる
Savoring it
そうだ
Yes
キミと一緒に
With you
みんな一緒に
With everyone
空に手をかざそうよ
Let's raise our hands to the sky
ああ未来は
Oh, the future is
広げた手のひら
The palm of an outstretched hand
溢れてしまうほど
Overflowing
まぶしい!
Dazzling!
春に出会い 夏に思う
I met you in spring, I think about you in summer
そのままでいて
Stay just as you are
秋に触れて 冬に願う
I touch you in fall, I wish for you in winter
このままで
Just as you are
零れ落ちてしまうだけの青春は
Youth that falls away
背伸びをして 追いかける
I reach for it, stretching
かけがえないこの季節
This precious season
切なくて
Sadness
春の夢を 夏の空を
A dream in spring, a summer sky
まばゆい日々を
Dazzling days
秋の恋を 冬の道を
A love in fall, a winter road
あるいてる
Walking along
零れ落ちてしまうだけの青春は
Youth that falls away
輝いてる キラキラと
Shimmering, shining brightly
煌めいてる いつまでも
Twinkling, forever
切なくて
Sadness





Writer(s): Noriyasu Agemastu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.