Paroles et traduction Poppin'Party - 切ないSandglass
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
切ないSandglass
Sad Sandglass
またたく間に
季節は駆ける
The
seasons
run
by
in
the
blink
of
an
eye
誰にも気付かれないままに
Unobserved
by
anyone
過ぎ去ったら
何が残る?
What
remains,
when
it's
gone?
青春はどこへ?
Where
did
my
youth
go?
こんな夜は
キミの声が
On
a
night
like
this,
I
want
to
hear
ものだと知ってもなお
Even
knowing
it
will
end
泣いちゃいそうなほど
So
beautiful,
it
makes
me
want
to
cry
春に泣いて
夏に決めた
I
cried
in
the
spring,
made
up
my
mind
in
the
summer
これからのこと
About
what's
to
come
秋に秘めて
冬に知った
Kept
it
secret
in
the
fall,
learned
about
it
in
the
winter
零れ落ちてしまうだけの青い砂
Just
blue
sand
that
falls
away
輝いてる
キラキラと
Shimmering,
shining
brightly
煌めいてる
いつまでも
Twinkling,
forever
空は青く雲は白いよ
The
sky
is
blue,
the
clouds
are
white
掴めないと
わかっていても
Even
though
I
can't
grasp
it
手を伸ばしてみる
I
reach
out
my
hand
今のすべて
祈るように
Praying
for
everything
now
大切にしたい
Wanting
to
cherish
it
歌いながら
笑いながら
Singing
and
laughing
空に手をかざそうよ
Let's
raise
our
hands
to
the
sky
広げた手のひら
The
palm
of
an
outstretched
hand
春に出会い
夏に思う
I
met
you
in
spring,
I
think
about
you
in
summer
そのままでいて
Stay
just
as
you
are
秋に触れて
冬に願う
I
touch
you
in
fall,
I
wish
for
you
in
winter
零れ落ちてしまうだけの青春は
Youth
that
falls
away
背伸びをして
追いかける
I
reach
for
it,
stretching
かけがえないこの季節
This
precious
season
春の夢を
夏の空を
A
dream
in
spring,
a
summer
sky
秋の恋を
冬の道を
A
love
in
fall,
a
winter
road
零れ落ちてしまうだけの青春は
Youth
that
falls
away
輝いてる
キラキラと
Shimmering,
shining
brightly
煌めいてる
いつまでも
Twinkling,
forever
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Noriyasu Agemastu
Album
ガールズコード
date de sortie
03-10-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.