Paroles et traduction Poppin'Party - 夢みるSunflower
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
夢みるSunflower
Мечтающий подсолнух
ありったけの思い
胸に秘めて
Скрывая
в
сердце
все
свои
чувства,
いつしか季節は変わっていく
Незаметно
времена
года
меняются.
遠い夢
見あげていた(blue
sky)
Вглядываясь
в
далекую
мечту
(голубое
небо),
あの空へいつか行こう
Когда-нибудь
я
взлечу
к
тому
небу.
いま
growing
芽がでて
Сейчас
growing
росток
появляется,
Blooming
膨らみ
Blooming
распускается,
誰より大きな花を
咲かせたら
Когда
расцветет
цветок,
больше
чем
у
кого-либо,
キミに夏を知らせたい(shining)
Я
сообщу
тебе
о
лете
(сияющем).
高く
強く
熱く
遠く
Высоко,
сильно,
горячо,
далеко,
でも(けど)たぶん
まだ届かないみたい
Но
(хотя)
кажется,
пока
не
могу
дотянуться.
高く
強く
熱く
遠く(遠く!)
Высоко,
сильно,
горячо,
далеко
(далеко!),
まぶしすぎる光を
もっと(もっと!)
Соберу
еще
(еще!)
ослепительного
света,
あつめて
ゆっくり背伸びしている
И
медленно
потянусь
вверх.
明日を夢見る
ひまわりのように
Как
подсолнух,
мечтающий
о
завтрашнем
дне,
精一杯の夢
握りしめて
Крепко
сжимая
свою
заветную
мечту,
今日も太陽を追いかけてる
И
сегодня
я
гонюсь
за
солнцем.
君が隣にいるから(no
fear)
Потому
что
ты
рядом
(без
страха),
ふがいなさ許せたんだ
Я
смогла
простить
свою
несостоятельность.
いま
wake
up
目覚めて
Сейчас
wake
up
просыпаюсь,
Start
up
飛びだし
Start
up
вырываюсь,
風に身をまかせ
旅をはじめよう
Доверюсь
ветру
и
начну
путешествие.
キミと夏を探したい
Хочу
вместе
с
тобой
найти
лето.
かなしかった日もあったよね
Были
и
грустные
дни,
верно?
振り向かず
前向いて走る!
Не
оглядываясь,
бегу
вперед!
うれしかった日があったよね
Были
и
радостные
дни,
верно?
溶けだした
未来――
Растаяло
будущее――
高く
強く
熱く
遠く
Высоко,
сильно,
горячо,
далеко,
でも(けど)たぶん
まだ伝えきれないな
Но
(хотя)
кажется,
пока
не
могу
все
тебе
рассказать.
高く
強く
熱く
遠く(遠く!)
Высоко,
сильно,
горячо,
далеко
(далеко!),
まぶしすぎる光を
もっと(もっと!)
Соберу
еще
(еще!)
ослепительного
света,
あつめて
ゆっくり背伸びしている
И
медленно
потянусь
вверх.
明日を夢見る
ひまわりのように
Как
подсолнух,
мечтающий
о
завтрашнем
дне,
(愛と勇気!)ハート
doki!
doki!
(Любовь
и
отвага!)
Сердце
doki!
doki!
(届けたいな)キミと
happy!
happy!
(Хочу
донести
до
тебя)
С
тобой
happy!
happy!
(見つけだして!)sunflower!
smiling!
(Давай
найдем!)
Sunflower!
Smiling!
(忘れないよ!)キミと出会えた季節――
(Не
забуду!)
Время
года,
когда
мы
встретились――
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): junpei fujita
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.