Paroles et traduction Poppy - The Attic
Can
I
put
my
bags
down
here?
Можно
я
оставлю
здесь
свои
сумки?
How
do
I
know
you
won't
disappear?
Откуда
мне
знать,
что
ты
не
исчезнешь?
Can
I?
Can
I?
Можно?
Можно?
Would
it
be
okay
to
take
it
slow?
Ничего,
если
мы
не
будем
торопиться?
Just
tell
me
if
you
don't
Просто
скажи,
если
ты
не
You
don't
want
me
here
Ты
не
хочешь,
чтобы
я
была
здесь
I
was,
I
was
Я
была,
я
была
Always
quick
to
rush
in
Всегда
спешила
Always
all
or
nothing
Всегда
всё
или
ничего
That's
how
it
was,
that's
how
it
was
Так
было,
так
было
Shouldn't
we
just
cut
the
cord?
Может,
нам
просто
оборвать
всё?
If
you
could
hurt
me
more
Если
ты
можешь
ранить
меня
сильнее,
Than
he
ever
did
Чем
он
когда-либо
ранил,
This
is
no
way
to
live
То
так
жить
нельзя.
Got
my
feet
on
the
ground
Мои
ноги
на
земле,
But
my
head's
up
the
stairs
Но
голова
где-то
на
лестнице,
And
I'm
spiraling
down
И
я
лечу
по
спирали
вниз,
I'm
up
in
the
air
Я
в
воздухе.
And
it's
fine
in
your
basement
И
в
твоем
подвале
все
хорошо,
And
on
the
first
floor
И
на
первом
этаже,
Though
my
knees
aren't
shaking
Хоть
мои
колени
и
не
дрожат,
My
head's
feeling
worse
than
before
В
голове
еще
хуже,
чем
было.
Is
it
worse
than
before?
Неужели
хуже,
чем
было?
Don't
think
I
can
stand
it
Не
думаю,
что
смогу
это
выдержать.
Ah
yeah,
there's
panic
in
the
attic
Ах
да,
на
чердаке
паника,
Panic
in
the
attic
Паника
на
чердаке.
You're
not
the
one
who
did
me
damage
Ты
не
тот,
кто
сделал
мне
больно,
Not
yet,
but
there's
panic
in
the
attic
Еще
нет,
но
на
чердаке
паника,
Panic
in
the
attic
Паника
на
чердаке.
It's
not
your
fault
Это
не
твоя
вина.
Can
I
make
the
paradigm
shift?
Могу
ли
я
изменить
парадигму?
Or
will
you
leave
me
like
my
father
did
Или
ты
бросишь
меня,
как
мой
отец,
When
I
was
a
kid?
Когда
я
была
ребенком?
Can
there
be
another
way?
Может
быть
другой
путь?
Is
it
too
soon
to
say?
Еще
слишком
рано
говорить?
Can
it
be
what
it
is?
Может
ли
это
быть
тем,
что
есть?
Can
you
handle
all
this?
Ты
справишься
со
всем
этим?
Got
my
feet
on
the
ground
Мои
ноги
на
земле,
But
my
heads
up
the
stairs
Но
голова
где-то
на
лестнице,
And
I'm
spiraling
down
И
я
лечу
по
спирали
вниз,
I'm
up
in
the
air
Я
в
воздухе.
And
it's
fine
in
your
basement
И
в
твоем
подвале
все
хорошо,
And
on
the
first
floor
И
на
первом
этаже,
Though
my
knees
aren't
shaking
Хоть
мои
колени
и
не
дрожат,
My
head's
feeling
worse
than
before
В
голове
еще
хуже,
чем
было.
Is
it
worse
than
before?
Неужели
хуже,
чем
было?
Don't
think
I
can
stand
it
Не
думаю,
что
смогу
это
выдержать.
Ah
yeah,
there's
panic
in
the
attic
Ах
да,
на
чердаке
паника,
Panic
in
the
attic
Паника
на
чердаке.
You're
not
the
one
who
did
me
damage
Ты
не
тот,
кто
сделал
мне
больно,
Not
yet,
but
there's
panic
in
the
attic
Еще
нет,
но
на
чердаке
паника,
Panic
in
the
attic
Паника
на
чердаке.
It's
not
your
fault
Это
не
твоя
вина.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Simon Wilcox, Ali Payami, Moriah Rose Pereira
Album
Zig
date de sortie
27-10-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.