Paroles et traduction Poppy Ajudha - LONDON'S BURNING
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
LONDON'S BURNING
ЛОНДОН В ОГНЕ
Madness
highway
Шоссе
безумия,
Driving
to
the
edge
of
fate
Мчусь
к
краю
судьбы.
You
say
come
what
may
Ты
говоришь:
"Будь
что
будет".
In
our
heyday,
we'd
mould
our
world
out
of
clay
В
наши
лучшие
дни
мы
лепили
свой
мир
из
глины.
Looks
like
the
bed
you
made
you'll
lay
Похоже,
ты
ляжешь
в
постель,
которую
сам
себе
постелил.
London's
burning
Лондон
в
огне,
Burning
itself
to
the
ground
Сгорает
дотла.
Looks
like
we
got
nothing
left
to
take
Похоже,
нам
больше
нечего
взять.
Oceans
parting
Океаны
расходятся,
Could
you
swim
to
the
other
side?
Сможешь
ли
ты
доплыть
до
другого
берега?
Or
drown
beneath
the
lies?
Или
утонешь
во
лжи?
Little
island
thinks
that
it's
a
globe
Маленький
остров
думает,
что
он
целый
мир,
Shut
its
doors
Закрывает
свои
двери,
It
implodes
Взрывается
изнутри.
Youth
uprising
Восстание
молодежи,
We
don't
want
to
go
Мы
не
хотим
уходить.
If
you
shut
your
doors,
you
implode
Если
ты
закроешь
свои
двери,
ты
взорвешься
изнутри.
London's
burning
(London's
burning,
London's
burning)
Лондон
в
огне
(Лондон
в
огне,
Лондон
в
огне)
Burning
itself
to
the
ground
(to
the
ground,
to
the
ground,
to
the
ground,
to
the
ground)
Сгорает
дотла
(дотла,
дотла,
дотла,
дотла)
London's
burning
(London's
burning,
London's
burning)
Лондон
в
огне
(Лондон
в
огне,
Лондон
в
огне)
Burning
itself
to
the
ground
(itself
to
the
ground)
Сгорает
дотла
(дотла)
Looks
like
we
got
nothing
left
to
take
Похоже,
нам
больше
нечего
взять.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.