Paroles et traduction Poppy Mercury - Haruskah Aku Sesali
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Haruskah Aku Sesali
Should I Regret
Tak
pernah
sekalipun
aku
minta
Never
once
asked
I,
Untuk
dilahirkan
ke
dunia
To
be
born
into
the
world
Namun
mengapa
aku
hadir
di
sini
Yet
why
am
I
here,
Hanya
berteman
sejuta
duka?
Befriended
only
be
a
million
sorrows?
Ibu
yang
melahirkan
telah
tiada
The
mother
who
bore
me
is
gone,
Ayah
pun
pergi
entah
ke
mana
My
father
too,
gone
who
knows
where
Kini
hidupku
hanya
seorang
diri
Now
I
live
alone
Tiada
lagi
tempat
mengadu
With
no
one
left
to
turn
to
Ingin
rasanya
aku
mati
I
desire
to
die,
Bila
tak
ingat
dosa
If
not
for
the
memory
of
sin
Tak
akan
pernah
kembali
ke
dunia
ini
I
would
never
return
to
this
world
Haruskah
aku
sesali
Should
I
regret,
Kehadiranku
di
dunia
ini?
Ho-oh
My
presence
in
this
world?
Oh,
yes
Dan
haruskah
ku
berlari
And
should
I
run
Dari
kenyataan
hidupku
ini?
From
this
reality
of
my
life?
Sementara
mereka
tak
mau
peduli
While
they
care
nothing
Sementara
mereka
tak
mau
peduli
While
they
care
nothing
Ingin
rasanya
aku
mati
I
desire
to
die,
Bila
tak
ingat
dosa
If
not
for
the
memory
of
sin,
Tak
akan
pernah
kembali
ke
dunia
ini
I
would
never
return
to
this
world
Haruskah
aku
sesali
Should
I
regret,
Kehadiranku
di
dunia
ini?
Ho-oh
My
presence
in
this
world?
Oh,
yes,
Dan
haruskah
ku
berlari
And
should
I
run
Dari
kenyataan
hidupku
ini?
From
this
reality
of
my
life?
Sementara
mereka
tak
mau
peduli
While
they
care
nothing
Sementara
mereka
tak
mau
peduli
While
they
care
nothing
Haruskah
aku
sesali
Should
I
regret,
Kehadiranku
di
dunia
ini?
Ho-oh
My
presence
in
this
world?
Oh,
yes
Dan
haruskah
ku
berlari...
And
should
I
run...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.