Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wipe Your Eyes
Trockne deine Tränen
I'm
afraid
that
I
gotta
do
what
I
gotta
do
Ich
fürchte,
ich
muss
tun,
was
ich
tun
muss
But
if
I
let
you
go,
where
you
gonna
go?
Aber
wenn
ich
dich
gehen
lasse,
wohin
wirst
du
gehen?
We
gotta
make
a
change,
time
to
turn
the
page
Wir
müssen
etwas
ändern,
Zeit,
die
Seite
umzublättern
Something
isn't
right,
I
don't
wanna
fight
you
Etwas
stimmt
nicht,
ich
will
nicht
mit
dir
streiten
We've
been
through
tougher
times,
you
know
it
gets
worse
Wir
haben
schon
härtere
Zeiten
durchgemacht,
du
weißt,
es
wird
schlimmer
We
can
turn
this
around
please
let
me
be
first
Wir
können
das
wieder
hinbiegen,
bitte
lass
mich
der
Erste
sein
And
as
I
feel
your
tears
spilling
on
my
shirt
Und
als
ich
deine
Tränen
auf
meinem
Hemd
spüre
Something
isn't
right
I
don't
wanna
fight
you
Etwas
stimmt
nicht,
ich
will
nicht
mit
dir
streiten
Hey
you,
come
over
and
let
me
embrace
you
Hey
du,
komm
her
und
lass
dich
von
mir
umarmen
I
know
that
I'm
causing
you
pain
too
Ich
weiß,
dass
ich
dir
auch
Schmerzen
bereite
But
remember
if
you
need
to
cry
Aber
denk
daran,
wenn
du
weinen
musst
I'm
here
to
wipe
your
eyes
Ich
bin
hier,
um
deine
Tränen
zu
trocknen
Tonight
before
you
fall
asleep
Heute
Abend,
bevor
du
einschläfst
I
run
my
thumb
across
your
cheek
(across
your
cheek)
Streiche
ich
mit
meinem
Daumen
über
deine
Wange
(über
deine
Wange)
Cry
'cause
I'm
here
to
wipe
your
eyes
Weine,
denn
ich
bin
hier,
um
deine
Tränen
zu
trocknen
I
know
I
made
you
feel
this
way
Ich
weiß,
dass
ich
dich
so
fühlen
ließ
You
gotta
breathe,
we'll
be
okay
(be
okay)
Du
musst
atmen,
es
wird
alles
gut
(alles
gut)
Cry
'cause
I'm
here
to
wipe
your
eyes
Weine,
denn
ich
bin
hier,
um
deine
Tränen
zu
trocknen
Oh
nah
nah
oh
nah
nah
nah
nah
Oh
nah
nah
oh
nah
nah
nah
nah
'Cause
I'm
here
to
wipe
your
eyes
Denn
ich
bin
hier,
um
deine
Tränen
zu
trocknen
Oh
nah
nah
oh
nah
nah
nah
nah
Oh
nah
nah
oh
nah
nah
nah
nah
When
did
we
cross
the
line?
Wann
haben
wir
die
Grenze
überschritten?
How
could
we
forget?
Wie
konnten
wir
das
vergessen?
Why
do
we
let
the
pressure
get
into
our
heads?
Warum
lassen
wir
zu,
dass
der
Druck
uns
zu
Kopf
steigt?
Your
broken
heart
requires
all
of
my
attention
Dein
gebrochenes
Herz
erfordert
meine
ganze
Aufmerksamkeit
'Cause
something
isn't
right,
I
don't
wanna
fight
you
Denn
etwas
stimmt
nicht,
ich
will
nicht
mit
dir
streiten
Hey
you,
come
over
and
let
me
embrace
you
Hey
du,
komm
her
und
lass
dich
von
mir
umarmen
I
know
that
I'm
causing
you
pain
too
Ich
weiß,
dass
ich
dir
auch
Schmerzen
bereite
But
remember
if
you
need
to
cry
Aber
denk
daran,
wenn
du
weinen
musst
I'm
here
to
wipe
your
eyes
Ich
bin
hier,
um
deine
Tränen
zu
trocknen
Tonight
before
you
fall
asleep
Heute
Abend,
bevor
du
einschläfst
I
run
my
thumb
across
your
cheek
(across
your
cheek)
Streiche
ich
mit
meinem
Daumen
über
deine
Wange
(über
deine
Wange)
Cry
'cause
I'm
here
to
wipe
your
eyes
Weine,
denn
ich
bin
hier,
um
deine
Tränen
zu
trocknen
I
know
I
made
you
feel
this
way
Ich
weiß,
dass
ich
dich
so
fühlen
ließ
You
gotta
breathe,
we'll
be
okay
(be
okay)
Du
musst
atmen,
es
wird
alles
gut
(alles
gut)
Cry
'cause
I'm
here
to
wipe
your
eyes
Weine,
denn
ich
bin
hier,
um
deine
Tränen
zu
trocknen
Please
don't
lose
your
faith
Bitte
verliere
nicht
deinen
Glauben
Don't
worry
'cause
I'm
here
to
keep
you
safe
Sorge
dich
nicht,
denn
ich
bin
hier,
um
dich
zu
beschützen
I
promise
if
you
let
me
see
your
face
Ich
verspreche
dir,
wenn
du
mich
dein
Gesicht
sehen
lässt
That
I
won't
let
you
down
Dass
ich
dich
nicht
enttäuschen
werde
I
won't
let
you
down
Ich
werde
dich
nicht
enttäuschen
I'm
here
to
wipe
your
eyes
Ich
bin
hier,
um
deine
Tränen
zu
trocknen
Tonight
before
you
fall
asleep
Heute
Abend,
bevor
du
einschläfst
I
run
my
thumb
across
your
cheek
(across
your
cheek)
Streiche
ich
mit
meinem
Daumen
über
deine
Wange
(über
deine
Wange)
Cry
'cause
I'm
here
to
wipe
your
eyes
Weine,
denn
ich
bin
hier,
um
deine
Tränen
zu
trocknen
I
know
I
made
you
feel
this
way
Ich
weiß,
dass
ich
dich
so
fühlen
ließ
You
gotta
breathe,
we'll
be
okay
(be
okay)
Du
musst
atmen,
es
wird
alles
gut
(alles
gut)
Cry
'cause
I'm
here
to
wipe
your
eyes
Weine,
denn
ich
bin
hier,
um
deine
Tränen
zu
trocknen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonathan Rotem, Ross Golan, Damon Albarn, Adam Noah Levine, Maryam Doumbia, Marc-antoin Moreau, Sanjeet Singh Kang
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.