Paroles et traduction Popstar - Teenage Dream
You
think
I'm
pretty
without
any
make-up
on
Ты
думаешь,
я
хорошенькая
без
макияжа?
You
think
I'm
funny
when
I
tell
the
punch
line
wrong
Ты
считаешь
меня
смешным,
когда
я
неправильно
излагаю
суть.
I
know
you
get
me,
so
I
let
my
walls
come
down,
down
Я
знаю,
что
ты
понимаешь
меня,
поэтому
я
позволяю
своим
стенам
рухнуть,
рухнуть.
Before
you
met
me,
I
was
a
wreck
До
того,
как
ты
встретил
меня,
я
был
развалиной.
But
things
were
kinda
heavy,
you
brought
me
to
life
Но
все
было
довольно
тяжело,
ты
вернул
меня
к
жизни.
Now
every
February
you'll
be
my
valentine,
valentine
Теперь
каждый
февраль
ты
будешь
моим
Валентином,
Валентином.
Let's
go
all
the
way
tonight
Давай
пройдем
весь
путь
сегодня
ночью
No
regrets,
just
love
Никаких
сожалений,
только
любовь.
We
can
dance
until
we
die
Мы
можем
танцевать,
пока
не
умрем.
You
and
I,
we'll
be
young
forever
Ты
и
я,
мы
будем
вечно
молоды.
You
make
me
feel
like
I'm
living
a
teenage
dream
Ты
заставляешь
меня
чувствовать,
что
я
живу
мечтой
подростка.
The
way
you
turn
me
on,
I
can't
sleep
Ты
так
меня
заводишь,
что
я
не
могу
заснуть.
Let's
runaway
and
don't
ever
look
back
Давай
убежим
и
никогда
не
оглядывайся
назад.
Don't
ever
look
back
Никогда
не
оглядывайся
назад.
My
heart
stops
when
you
look
at
me
Мое
сердце
замирает,
когда
ты
смотришь
на
меня.
Just
one
touch,
now
baby
I
believe
Только
одно
прикосновение,
теперь,
детка,
я
верю.
This
is
real,
so
take
a
chance
Это
реально,
так
что
рискни.
And
don't
ever
look
back,
don't
ever
look
back
И
никогда
не
оглядывайся
назад,
никогда
не
оглядывайся
назад.
We
drove
to
Cali
and
got
drunk
on
the
beach
Мы
поехали
в
Кали
и
напились
на
пляже.
Got
a
motel
and
built
a
fort
out
of
sheets
Снял
мотель
и
построил
крепость
из
простыней.
I
finally
found
you,
my
missing
puzzle
piece
Я
наконец-то
нашел
тебя,
мой
недостающий
кусочек
головоломки.
I'm
complete
Я
закончила.
Let's
go
all
the
way
tonight
Давай
пройдем
весь
путь
сегодня
ночью
No
regrets,
just
love
Никаких
сожалений,
только
любовь.
We
can
dance
until
we
die
Мы
можем
танцевать,
пока
не
умрем.
You
and
I,
we'll
be
young
forever
Ты
и
я,
мы
будем
вечно
молоды.
You
make
me
feel
like
I'm
living
a
teenage
dream
Ты
заставляешь
меня
чувствовать,
что
я
живу
мечтой
подростка.
The
way
you
turn
me
on,
I
can't
sleep
Ты
так
меня
заводишь,
что
я
не
могу
заснуть.
Let's
runaway
and
don't
ever
look
back
Давай
убежим
и
никогда
не
оглядывайся
назад.
Don't
ever
look
back
Никогда
не
оглядывайся
назад.
My
heart
stops
when
you
look
at
me
Мое
сердце
замирает,
когда
ты
смотришь
на
меня.
Just
one
touch,
now
baby
I
believe
Только
одно
прикосновение,
теперь,
детка,
я
верю.
This
is
real,
so
take
a
chance
Это
реально,
так
что
рискни.
And
don't
ever
look
back,
don't
ever
look
back
И
никогда
не
оглядывайся
назад,
никогда
не
оглядывайся
назад.
I'ma
get
your
heart
racing
in
my
skin-tight
jeans
Я
заставлю
твое
сердце
бешено
колотиться
в
моих
обтягивающих
джинсах.
Be
your
teenage
dream
tonight
Будь
сегодня
ночью
своей
подростковой
мечтой
Let
you
put
your
hands
on
me
in
my
skin-tight
jeans
Позволю
тебе
обнять
меня
своими
руками
в
моих
обтягивающих
джинсах.
Be
your
teenage
dream
tonight
Будь
сегодня
ночью
своей
подростковой
мечтой
You
make
me
feel
like
I'm
living
a
teenage
dream
Ты
заставляешь
меня
чувствовать,
что
я
живу
мечтой
подростка.
The
way
you
turn
me
on,
I
can't
sleep
Ты
так
меня
заводишь,
что
я
не
могу
заснуть.
Let's
runaway
and
don't
ever
look
back
Давай
убежим
и
никогда
не
оглядывайся
назад.
Don't
ever
look
back
Никогда
не
оглядывайся
назад.
My
heart
stops
when
you
look
at
me
Мое
сердце
замирает,
когда
ты
смотришь
на
меня.
Just
one
touch,
now
baby
I
believe
Только
одно
прикосновение,
теперь,
детка,
я
верю.
This
is
real,
so
take
a
chance
Это
реально,
так
что
рискни.
And
don't
ever
look
back,
don't
ever
look
back
И
никогда
не
оглядывайся
назад,
никогда
не
оглядывайся
назад.
I'ma
get
your
heart
racing
in
my
skin-tight
jeans
Я
заставлю
твое
сердце
бешено
колотиться
в
моих
обтягивающих
джинсах.
Be
your
teenage
dream
tonight
Будь
сегодня
ночью
своей
подростковой
мечтой
Let
you
put
your
hands
on
me
in
my
skin-tight
jeans
Позволю
тебе
обнять
меня
своими
руками
в
моих
обтягивающих
джинсах.
Be
your
teenage
dream
tonight
Будь
сегодня
ночью
своей
подростковой
мечтой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bonnie Mckee, Max Martin, Lukasz Gottwald, Benjamin Levin, Katy Perry
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.