Paroles et traduction Popu Lady - 花邊女孩
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
妳靠沙發
撥頭髮
多優雅
Ты
у
дивана,
поправляешь
волосы,
вся
такая
элегантная
但懷內原子彈
在醞釀
快爆炸
Но
в
груди
твоей
атомная
бомба
зреет,
вот-вот
взорвется
笑容臉上掛
心裡暴風颳
Улыбка
на
лице,
а
в
душе
бушует
ураган
殊不知
大半夜
在磨牙
И
невдомек
никому,
что
ты
по
ночам
скрежещешь
зубами
場上另個她
甜得像娃娃
Другая
на
вечеринке,
сладкая,
как
куколка
卻從她絲襪
搜出了彈匣
Но
в
ее
чулках
обнаружился
целый
магазин
патронов
她的妝化得
完美無瑕
Ее
макияж
безупречен,
без
единого
изъяна
那見不得人雀斑
蓋粉底下
А
некрасивые
веснушки
скрыты
под
слоем
пудры
Ah,
I
love
you,
ah,
I
hate
you
Ах,
люблю
тебя,
ах,
ненавижу
тебя
Ah
啾咪
I'm
so
sorry
Ах,
чмок,
прости
меня
One
two,
one
two
肥皂劇揭幕
Раз-два,
раз-два,
мыльная
опера
начинается
One
two,
one
two
流言在飛舞
Раз-два,
раз-два,
слухи
летают
You're
gossip
girl,
you're
gossip
girl
Ты
сплетница,
ты
сплетница
One
two,
one
two
殘酷天鵝湖
Раз-два,
раз-два,
жестокое
"Лебединое
озеро"
One
two,
one
two
最終話倒數
Раз-два,
раз-два,
обратный
отсчет
до
финала
I'm
gossip
girl,
I'm
gossip
girl
Я
сплетница,
я
сплетница
妳的俏馬尾
斜得
有點邪
Твой
игривый
хвостик
кокетливо
сбоку
暈開的眼線
看來有點像鬼
Размазанная
подводка,
выглядишь,
как
привидение
妳舌頭像把劍
話
說到嘴邊
Твой
язык,
как
острый
меч,
слова
режут
без
промаха
這謊言
太尖銳
殺人
不見血
Эта
ложь
слишком
острая,
убивает
без
крови
打翻香水
水晶燈粉碎
Разлитые
духи,
хрустальная
люстра
вдребезги
她慢動作崩潰
哭要哭得淒美
Она
в
замедленной
съемке
рыдает,
стараясь
выглядеть
красиво
她很愛演
就陪她演
Она
любит
играть,
так
пусть
играет
要成為嬌點
臉
就要厚一點
Чтобы
быть
в
центре
внимания,
нужно
иметь
побольше
наглости
Ah,
I
love
you,
ah,
I
hate
you
Ах,
люблю
тебя,
ах,
ненавижу
тебя
Ah
啾咪
I'm
so
sorry
Ах,
чмок,
прости
меня
One
two,
one
two
肥皂劇揭幕
Раз-два,
раз-два,
мыльная
опера
начинается
One
two,
one
two
流言在飛舞
Раз-два,
раз-два,
слухи
летают
You're
gossip
girl,
you're
gossip
girl
Ты
сплетница,
ты
сплетница
One
two,
one
two
殘酷天鵝湖
Раз-два,
раз-два,
жестокое
"Лебединое
озеро"
One
two,
one
two
最終話倒數
Раз-два,
раз-два,
обратный
отсчет
до
финала
I'm
gossip
girl,
I'm
gossip
girl
Я
сплетница,
я
сплетница
妳是我閨蜜
還是我死敵
Ты
моя
лучшая
подруга
или
мой
злейший
враг?
一邊待命一邊
要
我的命
С
одной
стороны,
ты
рядом,
с
другой
- хочешь
моей
смерти
我真的覺得夠了
妳這一齣我膩了
Мне
правда
все
это
надоело,
твои
спектакли
мне
осточертели
不要以為我笨得
跟甚麼一樣的
Не
думай,
что
я
такая
дура,
какой
ты
меня
считаешь
修羅姬大作戰
小劇場大爆滿
Битва
фурий,
аншлаг
в
театре
花邊女孩們
誰能在
淘汰賽中生還
Девушки-сплетницы,
кто
выживет
в
этой
игре
на
выбывание?
絕情用真心換
新聞當笑話看
Обмен
искренности
на
безразличие,
новости
как
анекдот
花邊女孩們
聽我說
誰認真誰就完
Девушки-сплетницы,
послушайте
меня,
кто
серьезно
относится,
тот
проиграл
Ah,
I
love
you,
ah,
I
hate
you
Ах,
люблю
тебя,
ах,
ненавижу
тебя
Ah
啾咪
I'm
so
sorry
Ах,
чмок,
прости
меня
One
two,
one
two
肥皂劇揭幕
Раз-два,
раз-два,
мыльная
опера
начинается
One
two,
one
two
流言在飛舞
Раз-два,
раз-два,
слухи
летают
You're
gossip
girl,
you're
gossip
girl
Ты
сплетница,
ты
сплетница
One
two,
one
two
殘酷天鵝湖
Раз-два,
раз-два,
жестокое
"Лебединое
озеро"
One
two,
one
two
最終話倒數
Раз-два,
раз-два,
обратный
отсчет
до
финала
I'm
gossip
girl,
I'm
gossip
girl
Я
сплетница,
я
сплетница
One
two,
one
two
(na-na-na-na-na)
Раз-два,
раз-два
(на-на-на-на-на)
One
two,
one
two
(na-na-na-na-na)
Раз-два,
раз-два
(на-на-на-на-на)
We're
gossip
girls,
we're
gossip
girls
Мы
сплетницы,
мы
сплетницы
One
two,
one
two
殘酷天鵝湖
Раз-два,
раз-два,
жестокое
"Лебединое
озеро"
One
two,
one
two
最終話倒數
Раз-два,
раз-два,
обратный
отсчет
до
финала
We're
gossip
girls,
we're
gossip
girls
Мы
сплетницы,
мы
сплетницы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.