Popu Lady - 這樣的幸福剛剛好 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Popu Lady - 這樣的幸福剛剛好




陽光照著 葉子片片閃亮
Солнце сияет на листьях, сияя
我閉上眼 靠在你溫熱肩膀
Я закрываю глаза и опираюсь на твои теплые плечи
單車搖晃 你問我怕不怕路長
Велосипед трясется. Вы спрашиваете меня, боюсь ли я долгой дороги.
卻沒聽到 我在背後偷笑了
Но я не слышал, как смеялся за моей спиной
想讓你知道 就這樣的幸福剛剛好
Я хочу, чтобы вы знали, что такое счастье - это то, что нужно
每一天 手牽手被甜蜜圍繞 追著風到處去炫耀
Каждый день, держась за руки, окруженные сладостью, гоняясь за ветром, выставляя себя напоказ повсюду
你的一切 都是我眼裡的無價之寶
Все, что связано с тобой, в моих глазах - бесценное сокровище
不去貪心 更多更好
Лучше не жадничать на большее
獨一無二的你 就是我的驕傲
Уникальная ты - моя гордость
在你身邊 每一秒都是驚歎號
Каждая секунда рядом с тобой - это восклицательный знак
笑和眼淚 從此都找到依靠
С тех пор смех и слезы нашли поддержку
想讓你知道 就這樣的幸福剛剛好
Я хочу, чтобы вы знали, что такое счастье - это то, что нужно
每一天 手牽手被甜蜜圍繞 追著風到處去炫耀
Каждый день, держась за руки, окруженные сладостью, гоняясь за ветром, выставляя себя напоказ повсюду
你的一切 都是我眼裡的無價之寶
Все, что связано с тобой, в моих глазах - бесценное сокровище
不去貪心 更多更好
Лучше не жадничать на большее
獨一無二的你 就是我的驕傲
Уникальная ты - моя гордость
想讓你知道 就這樣的幸福剛剛好
Я хочу, чтобы вы знали, что такое счастье - это то, что нужно
每一天 心貼心被快樂環繞 煩惱變得越來越少
Каждый день мое сердце окружено счастьем, и мои проблемы становятся все меньше и меньше.
你的胸膛 變成我專屬的秘密海島
Твоя грудь становится моим эксклюзивным секретным островом
不去貪心 更遠更高
Не жадничай, все дальше и выше
完整地擁有你 是最大的驕傲
Это величайшая гордость - иметь тебя полностью
不管世界有多吵鬧
Независимо от того, насколько шумен мир
躲進你 的懷抱
Прячусь в твоих объятиях
一起做一個美得不用醒的夢 多麼奇妙
Как чудесно видеть сон, который настолько прекрасен, что вам не нужно просыпаться вместе
不問永遠 還有多遠
Не спрашивай, как далеко это всегда будет
只要相信 總能遇見
До тех пор, пока вы верите, что всегда можете встретиться
就把答案 交給時間
Просто оставьте ответ на время
總有一天 它會來到我們的眼前
Однажды это предстанет перед нашими глазами






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.