Populous feat. Kaleema - Fuera De Mi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Populous feat. Kaleema - Fuera De Mi




Fuera De Mi
Out of My Mind
De mi cuerpo, brota la ceniza
From my body, ashes sprout
Hacia el centro de mi pecho
Towards the center of my chest
Que me cobija
Which shelters me
Como un volcán
Like a volcano
Emerge el fuego que quema
The burning fire emerges
Y en el torrente
And in the torrent
Fluye bajo la hiedra
It flows under the ivy
Voy por tu espalda como por un río
I go down your back like a river
Color rubí que atraviesa cada latido
Ruby-colored that pierces every beat
En esta noche iluminando el camino
On this night illuminating the path
Quedarán tatuados los besos que nos dimos
The kisses we shared will be tattooed
(Fuera de mí)
(Out of my mind)
(Fuera de mí)
(Out of my mind)
(Fuera de mí)
(Out of my mind)
(Fuera de mí)
(Out of my mind)
(Fuera de mí)
(Out of my mind)
(Fuera de mí)
(Out of my mind)
(Fuera de mí)
(Out of my mind)
(Fuera de mí)
(Out of my mind)
Fuera-fuera de
Out-out of my mind
Fuera de mi
Out of my mind
Fuera de
Out of my mind
Fuera de ti
Out of your mind
Ya no hay palabras
There are no more words
Tu cuerpo sabe
Your body knows
Que cuando siento tu boca
That when I feel your mouth
Eso a me vuelve loca
It drives me crazy
Y no respondo de (De mí, de-mí, de-mí, de-mí, de-mí, de-mí)
And I am not responsible for myself (Of me, me, me, me, me, me)
Fuera de
Out of my mind
Fuera de ti
Out of your mind
Ya no hay palabras
There are no more words
Tu cuerpo sabe
Your body knows
Que cuando siento tu boca
That when I feel your mouth
Eso a mi me vuelve loca
It drives me crazy
Y no respondo de
And I am not responsible for myself
Voy por tu espalda como por un río
I go down your back like a river
Color rubí que atraviesa cada latido
Ruby-colored that pierces every beat
En esta noche iluminando el camino
On this night illuminating the path
Quedarán tatuados los besos que nos dimos
The kisses we shared will be tattooed
Fuera de
Out of my mind
Fuera de ti
Out of your mind
Ya no hay palabras
There are no more words
Tu cuerpo sabe
Your body knows
Que cuando siento tu boca
That when I feel your mouth
Eso a me vuelve loca
It drives me crazy
Y no respondo de (De mí, de-mí, de-mí, de-mí, de-mí, de-mí)
And I am not responsible for myself (Of me, me, me, me, me, me)
Fuera de
Out of my mind
Fuera de ti
Out of your mind
Ya no hay palabras
There are no more words
Tu cuerpo sabe
Your body knows
Que cuando siento tu boca
That when I feel your mouth
Eso a me vuelve loca
It drives me crazy
Y no respondo de
And I am not responsible for myself





Writer(s): Andrea Mangia, Maria Heidi Lewandowski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.