Paroles et traduction Porca Véia - Alma de Gaiteiro
Alma de Gaiteiro
Alma de Gaiteiro
Me
afastei
pro
meu
rincão
onde
um
dia
fui
guri
I
retreated
to
my
corner
where
I
once
was
a
boy
Com
mágoas
no
coração
por
um
amor
que
perdi
With
pain
in
my
heart
for
a
love
I
lost
Calou-se
a
voz
da
garganta,
calou-se
a
gaita
manheira
The
voice
in
my
throat
fell
silent,
the
harmonica
fell
silent
Passei
remoendo
silêncios
envolto
em
lidas
campeiras
I
spent
mulling
over
silences,
enveloped
in
cowboy
work
Mas
agora
estou
de
volta
pro
entrevero
do
meu
povo
But
now
I'm
back
in
the
fray
of
my
people
Quase
morto
de
saudades
pra
tocar
um
baile
de
novo
Almost
dead
with
longing
to
play
a
dance
again
Tirava
a
alma
da
gaita,
um
fiambrezito
de
esperança
I
drew
the
soul
from
the
harmonica,
a
little
thread
of
hope
Dando
alento
a
quem
precisa
nos
volteios
de
uma
dança
Giving
encouragement
to
those
who
need
it
in
the
turns
of
a
dance
E
se
no
calor
de
um
fandango
numa
destas
madrugadas
And
if
in
the
heat
of
a
fandango
one
of
these
dawns
Este
amor
me
aparecer,
não
vou
fazer
quase
nada
This
love
should
appear
to
me,
I
won't
do
almost
anything
Só
o
soluço
da
gaita
vai
me
abrir
as
cicatrizes
Only
the
sob
of
the
harmonica
will
open
my
scars
Num
choro
xucro
por
dentro
lembrando
tempos
felizes
In
a
guttural
cry
from
within,
remembering
happy
times
Então
puxo
uma
vaneira
dando
entono
pro
meu
braço
Then
I
pull
a
vaneira,
giving
my
arm
a
tune
Passei
os
olhos
na
sala
no
controle
do
compasso
I
ran
my
eyes
over
the
room,
in
control
of
the
beat
Não
existe
nada
igual
a
um
surungo
de
galpão
There's
nothing
like
a
shed
rave
E
o
suspiro
de
uma
china
debulhando
o
coração
And
the
sigh
of
a
china
thrashing
the
heart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Porca Véia, Genês C. Nogueira, Compadre Lagoa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.