Porca Véia - Cantoria da Amizade - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Porca Véia - Cantoria da Amizade




Cantoria da Amizade
Песнь о Дружбе
Vou tomar a liberdade de pedir sua atenção
Позвольте мне, милая, взять на себя смелость попросить вашего внимания
Com toda simplicidade, vou dar minha opinião
Со всей простотой, выскажу свое мнение,
Vou falar da amizade que brota no coração
Я расскажу о дружбе, которая рождается в сердце
Amizade é coisa linda e pobre de quem não tem
Дружба прекрасная вещь, и беден тот, у кого ее нет
Amigo velho do peito, laço forte que mantém
Старый друг, близкий сердцу, это крепкая связь,
Quanto mais o tempo passa mais agente se quer bem
Чем больше проходит времени, тем больше мы любим друг друга
Um amigo de verdade é como se fosse irmão
Настоящий друг как брат,
Bem na hora do aperto é ele que estende a mão
В трудную минуту он протягивает руку помощи,
E quando ele da um conselho fazendo a obrigação
А когда он дает совет, то просто выполняет свой долг
Se um amigo vai se embora sua falta a gente sente
Если друг уходит, мы чувствуем его отсутствие,
Mais tudo passa na vida, isso não é diferente
Но в жизни все проходит, и это не исключение,
Quando se perde um amigo morre um pedaço da gente
Когда теряешь друга, умирает частичка тебя самого
Amizade com as mulheres também quero esclarecer
Дружбу с женщинами я тоже хочу прояснить,
É diferente de amor... Um homem deve saber!
Она отличается от любви... Мужчина должен это знать!
Que amizade é querer bem... E amor é bem querer
Дружба это желать добра... А любовь это сильно желать
Temos que comemorar esta oportunidade
Мы должны отпраздновать эту возможность,
Vamos levantar um brinde aos amigos de verdade
Давайте поднимем бокалы за настоящих друзей,
Todos de copo na mão... Viva a nossa amizade!
Все с бокалами в руках... Да здравствует наша дружба!





Writer(s): Daltro Bertussi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.