Paroles et traduction Porca Véia - Lá Fora
Lá
fora
quando
amanhece
Outside
when
the
dawn
O
galo
canta
bem
cedo
The
rooster
crows
very
early
Lá
pro
lado
do
arvoredo
Towards
the
grove
Se
repassa
a
passarada
The
birds
are
singing
Um
índio
madrugador
An
early
Indian
Vai
alisando
o
porongo
Is
smoothing
the
gourd
Ajeita
a
taipa
pra
um
mate
Arranges
the
maté
Que
a
água
já
tá
no
ponto
That
the
water
is
already
at
the
point
Nem
bem
o
Sol
mostra
a
cara
As
soon
as
the
sun
shows
its
face
Se
arremanga
a
peonada
The
peons
are
rolling
up
their
sleeves
Já
se
acorda
a
gurizada
The
kids
are
already
waking
up
E
vão
apojando
os
terneiro
And
they're
going
to
support
the
calves
Um
peão
volteia
os
cavalos
A
peon
turns
the
horses
around
Pra
encilhar
que
tá
na
hora
To
saddle
up,
it's
time
De
se
largar
a
campo
a
fora
To
go
out
into
the
field
Tem
castração
no
rodeio
There's
castration
in
the
rodeo
O
laço
cortando
o
espaço
The
lasso
cutting
through
the
space
Cerra
na
aspa
do
touro
Shuts
down
the
bull's
blade
E
o
taura
por
desaforo
And
the
bull
for
the
sake
of
spite
Deixa
a
argola
relampeando
Let
the
ring
shine
E
outro
só
por
proeza
And
another
just
for
prowess
Com
a
armada
de
todo
o
laço
With
the
armament
of
the
whole
lasso
Dá
um
pealo
de
cucharra
Gives
a
spoon
blow
E
mostra
certeza
no
braço
And
shows
certainty
in
the
arm
Assim
é
a
vida
lá
fora
That's
life
outside
Naquele
fundão
de
campo
In
that
backcountry
Onde
amanhece
e
anoitece
Where
it
dawns
and
gets
dark
Mas
sempre
no
mesmo
tranco
But
always
at
the
same
pace
Pra
uma
visita
lá
fora
For
a
visit
outside
Não
precisa
ser
parente
No
need
to
be
related
A
hospitalidade
mora
Hospitality
lives
No
coração
desta
gente
In
the
heart
of
these
people
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): José Claro (zezinho)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.