Paroles et traduction Porches - Adore You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Walk
in
your
rainbow
paradise
Гуляю
в
твоем
радужном
раю
Strawberry
lipstick
state
of
mind
Клубничная
помада
- состояние
души
(In
that
thought)
(В
этой
мысли)
I
guess
I'm
lost
inside
your
eyes
Кажется,
я
потерялся
в
твоих
глазах
Would
you
believe
it?
Поверишь
ли
ты?
You
don't
have
to
say
you
love
me
Тебе
не
нужно
говорить,
что
любишь
меня
You
don't
have
to
nothing
Тебе
не
нужно
ничего
You
don't
have
to
say
that
you're
mine
Тебе
не
нужно
говорить,
что
ты
моя
I'm
screaming
out,
oooh
Я
кричу,
ооо
I'd
walk
through
fire
for
you
Я
бы
прошел
сквозь
огонь
ради
тебя
Just
let
me
adore
you
Просто
позволь
мне
обожать
тебя
I'm
screaming
out,
oooh
Я
кричу,
ооо
I'd
walk
through
fire
for
you
Я
бы
прошел
сквозь
огонь
ради
тебя
Just
let
me
adore
you
Просто
позволь
мне
обожать
тебя
Like
it's
the
only
thing
I'll
ever
do
Как
будто
это
единственное,
что
я
когда-либо
буду
делать
Like
it's
the
only
thing
I'll
ever
do
Как
будто
это
единственное,
что
я
когда-либо
буду
делать
You're
wonder
under
summer
skies
Ты
чудо
под
летним
небом
(I
was
thinkin')
(Я
думал)
Brown
skin
and
lemon
over
ice
Смуглая
кожа
и
лимон
со
льдом
Would
you
believe
it?
Поверишь
ли
ты?
You
don't
have
to
say
you
love
me
Тебе
не
нужно
говорить,
что
любишь
меня
I
just
wanna
tell
you
something
Я
просто
хочу
сказать
тебе
кое-что
Lately
you've
been
on
my
mind
В
последнее
время
ты
не
выходишь
у
меня
из
головы
So
I'm
screaming
out,
oooh
И
я
кричу,
ооо
I'd
walk
through
fire
for
you
Я
бы
прошел
сквозь
огонь
ради
тебя
Just
let
me
adore
you
Просто
позволь
мне
обожать
тебя
Yeah,
I'm
screaming
out,
oooh
Да,
я
кричу,
ооо
I'd
walk
through
fire
for
you
Я
бы
прошел
сквозь
огонь
ради
тебя
Just
let
me
adore
you
Просто
позволь
мне
обожать
тебя
Like
it's
the
only
thing
I'll
ever
do
Как
будто
это
единственное,
что
я
когда-либо
буду
делать
Like
it's
the
only
thing
I'll
ever
do
Как
будто
это
единственное,
что
я
когда-либо
буду
делать
Like
it's
the
only
thing
I'll
ever
do
Как
будто
это
единственное,
что
я
когда-либо
буду
делать
Like
it's
the
only
thing
I'll
ever
do
Как
будто
это
единственное,
что
я
когда-либо
буду
делать
I'm
screaming
out
Я
кричу
I'm
screaming
out,
oooh
Я
кричу,
ооо
I'd
walk
through
fire
for
you
Я
бы
прошел
сквозь
огонь
ради
тебя
Just
let
me
adore
you
Просто
позволь
мне
обожать
тебя
I'm
screaming
out,
oooh
Я
кричу,
ооо
I'd
walk
through
fire
for
you
Я
бы
прошел
сквозь
огонь
ради
тебя
Just
let
me
adore
you
Просто
позволь
мне
обожать
тебя
Like
it's
the
only
thing
Как
будто
это
единственное
Like
it's
the
only
thing
Как
будто
это
единственное
Like
it's
the
only
thing
Как
будто
это
единственное
Like
it's
the
only
thing
Как
будто
это
единственное
Like
it's
the
only
thing
I'll
ever
do
Как
будто
это
единственное,
что
я
когда-либо
буду
делать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.