Paroles et traduction PORCHY - AYRTON'S INTERLUDE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
AYRTON'S INTERLUDE
Интерлюдия Айртона
Es
idealista,
el
que
sabiendo
lo
difícil
que
puede
ser
el
camino,
no
elegiría
jamás
ninguno
otro
Идеалист
— тот,
кто,
зная,
насколько
трудным
может
быть
путь,
никогда
не
выбрал
бы
другой,
моя
дорогая.
Es
el
que
duda
constantemente,
de
lo
que
la
mayoría
gratamente
acepta
Тот,
кто
постоянно
сомневается
в
том,
что
большинство
с
радостью
принимает.
Es
el
que
tiene
principios,
y
nunca,
jamás
los
contradice
Тот,
у
кого
есть
принципы,
и
он
никогда,
никогда
им
не
изменяет.
Es
el
que
se
ríe
de
sí
mismo,
y
nunca,
jamás
de
sus
semejantes
Тот,
кто
смеется
над
собой,
но
никогда,
никогда
— над
другими.
Es
el
que
se
entrega
a
un
ideal,
en
cuerpo
y
alma
Тот,
кто
отдается
идеалу,
телом
и
душой.
El
que
siente
verdaderamente,
que
lo
esencial
es
invisible
a
los
ojos
Тот,
кто
истинно
чувствует,
что
главное
— невидимо
для
глаз.
Es
el
que
se
rebela,
ante
la
injustícia
y
la
rutina
Тот,
кто
восстает
против
несправедливости
и
рутины.
Es
el
que
construye
y
nunca
destruye
Тот,
кто
строит,
а
не
разрушает.
Es
el
que
al
ver
la
realidad,
no
se
conforma
con
ella,
y
trata
de
cambiarla
Тот,
кто,
видя
реальность,
не
мирится
с
ней,
а
пытается
изменить
ее.
Para
así,
darle
sentido,
a
su
existencia,
a
su
existencia,
a
su
existencia,
a
su
existencia
Чтобы
таким
образом
придать
смысл
своему
существованию,
своему
существованию,
своему
существованию,
своему
существованию.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
THE FALL
date de sortie
11-01-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.