Paroles et traduction PORCHY - King Midas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Closed
circle
Замкнутый
круг,
No
outsiders
Никаких
посторонних.
Everything
I
touch
turns
to
gold
I'm
king
midas
Всё,
к
чему
я
прикасаюсь,
превращается
в
золото,
я
— царь
Мидас.
Got
a
jet
plane
vibe
Ловим
вайбы
частного
самолёта,
I'm
smoking
and
getting
higher
Курю
и
взлетаю
всё
выше.
The
roses
up
in
my
garden
are
flourishing
for
the
tiger...
Розы
в
моём
саду
цветут
для
тигра...
For
the
tiger
the
writer
Для
тигра,
для
писателя,
The
soul
fighter
Для
борца
за
души,
The
provider
Для
кормильца,
The
silence
that
comes
after
riot
Для
тишины,
которая
наступает
после
бунта.
Never
take
me
for
a
pussy
Никогда
не
принимай
меня
за
слабака,
You
are
dressed
in
the
wrong
attire
Детка,
ты
одета
не
по
адресу.
Or
get
silenced
Или
будешь
заставлена
молчать.
I'm
King
midas
Я
— царь
Мидас,
I'm
King
midas
Я
— царь
Мидас.
Everything
I
touch
to
gold
Всё,
к
чему
я
прикасаюсь,
превращается
в
золото,
To
breathe
fire
Чтобы
изрыгать
пламя.
Everything
I
touch
turns
to
gold
Всё,
к
чему
я
прикасаюсь,
превращается
в
золото,
Won't
expire
Не
пропадёт.
I'm
hoping
to
reach
higher
than
sopranos
in
a
choir
Надеюсь
взлететь
выше
сопрано
в
хоре.
I'm
king
midas
Я
— царь
Мидас,
I'm
king
midas
Я
— царь
Мидас.
Got
a
vision
a
mission
Есть
видение,
есть
миссия
—
To
build
an
empire
Построить
империю.
Got
a
bitch
wishing
Есть
сучка,
которая
мечтает
To
trap
me
down
for
my
children
Поймать
меня
в
ловушку
ради
моих
детей.
But
if
you
don't
put
in
work
then
your
gonna
get
fired
bitch!
Но
если
ты
не
будешь
работать,
то
тебя
уволят,
сучка!
I'm
king
midas
Я
— царь
Мидас,
I'm
king
midas
Я
— царь
Мидас.
Sitting
on
the
throne
Сижу
на
троне,
So
I
don't
get
tired
Чтобы
не
уставать.
I
was
broke
Я
был
на
мели,
Now
I
got
everything
I
require
Теперь
у
меня
есть
всё,
что
мне
нужно.
Catch
a
foe
catch
me
Поймай
врага,
поймай
меня,
Building
webs
around
a
spider
Плету
паутину
вокруг
паука.
I'm
king
midas
Я
— царь
Мидас,
I'm
king
midas
Я
— царь
Мидас.
I
could
have
your
chick
Я
мог
бы
заполучить
твою
цыпочку,
But
she's
not
what
i
desire
Но
она
не
то,
чего
я
желаю.
My
drivers
are
ex
wired
Мои
водители
— бывшие
наркоманы,
Survivors
are
getting
hired
Выжившие
получают
работу.
You
are
fighting
with
iron
giants
Ты
сражаешься
с
железными
гигантами,
You
better
ring
out
the
sirens
Тебе
лучше
включить
сирены.
I'm
king
midas
Я
— царь
Мидас,
I'm
king
midas
Я
— царь
Мидас.
Know
I
got
talent
for
years
Знаю,
что
у
меня
есть
талант
на
годы,
Won't
retire
Не
уйду
на
пенсию.
I'ma
bring
the
house
down
Я
снесу
этот
дом
With
a
bonfire
Огромным
костром.
Know
its
quick
to
catch
a
snake
i
spot
liars
Знаю,
что
быстро
ловлю
змей,
я
вижу
лжецов.
I'm
king
midas
Я
— царь
Мидас,
I'm
king
midas
Я
— царь
Мидас.
Know
i
got
a
queen
Знаю,
у
меня
есть
королева,
And
she
keeps
me
inspired
И
она
меня
вдохновляет.
Catch
me
sipping
lean
Застанете
меня
попивающим
лина,
Going
through
these
x
files
Просматривающим
эти
секретные
материалы.
Trynna
figure
out
how
to
tame
a
wild
lion
Пытаюсь
понять,
как
приручить
дикого
льва.
I'm
king
midas
Я
— царь
Мидас.
You
are
fuck
boy
wired
Ты
устроен
как
бабник,
Im
flyer
than
pilot
Я
выше,
чем
пилот.
Looking
over
the
orison
Смотрю
за
горизонт,
Rhyming
like
titan
Рифмую,
как
титан.
Spitting
venom
like
python
Плююсь
ядом,
как
питон,
Il
bite
your
ear
off
cuzzy
Откушу
тебе
ухо,
дружище,
Im
Mike
Tyson
Я
— Майк
Тайсон.
I'm
king
midas
Я
— царь
Мидас,
I'm
king
midas
Я
— царь
Мидас.
Still
going
strong
Всё
ещё
силён,
Got
powerful
alliance
У
меня
мощные
союзники.
Still
on
road
taking
care
of
my
clients
Всё
ещё
в
пути,
забочусь
о
своих
клиентах.
I
was
brought
up
to
be
aggressive
and
defiant...
Меня
воспитали
агрессивным
и
непокорным...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.