Porretas, Martín Perrín Sánchez & Sócrates López - Los Amigos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Porretas, Martín Perrín Sánchez & Sócrates López - Los Amigos




Y disfrutar con los amigos
И наслаждаться с друзьями
Aprovechar lo que te dan
Воспользуйтесь тем, что вам дают
Y disfrutar con los amigos
И наслаждаться с друзьями
Seguir sintiendo la amistad
Продолжать чувствовать дружбу
Igual que acaba todo o vuelve a empezar,
Так же, как все заканчивается или начинается снова.,
Cuando te sientas solo pues vuelves a quedar
Когда ты чувствуешь себя одиноким, ты снова остаешься.
Si todo te va mal no te caigas al pozo
Если все пойдет не так, не падай в колодец.
Hay que saber salir hay que pasar de todo
Мы должны знать, как выйти, мы должны пройти через все.
Y disfrutar con los amigos
И наслаждаться с друзьями
Aprovechar lo que te dan
Воспользуйтесь тем, что вам дают
Y disfrutar con los amigos
И наслаждаться с друзьями
Seguir sintiendo la amistad
Продолжать чувствовать дружбу
Te cuesta recordar
Вам трудно вспомнить
Los años ya pasados
Годы, уже прошедшие
Las fiestas sin final
Праздники без конца
Con la gente del barrio
С соседскими людьми
Pero no es tarde
Но еще не поздно.
Aun podremos arreglarlo
Мы все еще можем это исправить.
Salir y no pensar
Выйти и не думать
Que todo esta acabado
Что все кончено.
Volver a recibir afectos a puñados
Снова получить привязанности к горсткам
Que no te fallaran los que están a tu lado
Пусть тебя не подведут те, кто рядом с тобой.
A veces miro atrás y saco una sonrisa
Иногда я оглядываюсь назад и улыбаюсь.
Que es lo que pudo ser vivir con tanta prisa
Вот каково было жить в такой спешке.
Y disfrutar con los amigos
И наслаждаться с друзьями
Aprovechar lo que te dan
Воспользуйтесь тем, что вам дают
Y disfrutar con los amigos
И наслаждаться с друзьями
Seguir sintiendo la amistad
Продолжать чувствовать дружбу
Y disfrutar con los amigos
И наслаждаться с друзьями
Aprovechar lo que te dan
Воспользуйтесь тем, что вам дают
Y disfrutar con los amigos
И наслаждаться с друзьями
Seguir sintiendo la amistad
Продолжать чувствовать дружбу





Writer(s): Luis Miguel Barrio Saavedra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.