Porretas - Al Calor del Amor en un Bar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Porretas - Al Calor del Amor en un Bar




Al Calor del Amor en un Bar
Warmth of Love in a Bar
Amor, la noche ha sido larga
Love, the night has been long
Y llena de emoción,
And full of emotion,
Pero amanece y me apetece
But dawn is breaking and I feel like
Estar juntos los dos.
Being together, us two.
Los bares, que lugares
Bars, such lovely places
Tan gratos para conversar.
To chat and share a drink.
No hay como el calor
There's nothing quite like the warmth,
Del amor en un bar.
Of love in a bar.
Amor, no he sabido encontrar
Love, I haven't been able to find
El momento justo
The right moment,
Pues con el frío de la noche
For with the chill of the night,
No estaba a gusto.
I felt uneasy.
Mozo ponga un trozo
Waiter, please bring a slice,
De bayoneta y un café,
Of Spanish Omelet and some coffee,
Que a la señorita la invita Monsieur
Mademoiselle's drink is on me,
Y dos alondras nos observan
And two swallows are watching us,
Sin gran interés
But with little interest.
El camarero está leyendo el "As"
The waiter is reading the "As"
Con avidez
With great eagerness.
Bares, que lugares
Bars, such lovely places
Tan gratos para conversar.
To chat and share a drink.
No hay como el calor
There's nothing quite like the warmth,
Del amor en un bar.
Of love in a bar.
Amor, aunque a estas horas
Love, even though at this hour,
Ya no estoy muy entero,
I'm feeling a little woozy,
Al fin llego el momento
The moment has finally come
De decirlo te quiero
To tell you I love you.
Bollo, otro bollo
Waiter, another pastry,
No me tenga que levantar
So I don't have to get up.
No hay como el calor
There's nothing quite like the warmth,
Del amor en un bar.
Of love in a bar.
Jefe, no se queje
Boss, don't complain
Y sirva otra copita más
And serve one more drink,
No hay como el calor
There's nothing quite like the warmth,
Del amor en un bar
Of love in a bar.
Y dos alondras nos observan
And two swallows are watching us,
Sin gran interés
But with little interest.
El camarero está leyendo el "As"
The waiter is reading the "As"
Con avidez.
With great eagerness.
Bares, que lugares
Bars, such lovely places
Tan gratos para conversar.
To chat and share a drink.
No hay como el calor
There's nothing quite like the warmth,
Del amor en un bar.
Of love in a bar.
Jefe, no se queje
Boss, don't complain
Y sirva otra copita más
And serve one more drink.
No hay como el calor
There's nothing quite like the warmth,
Del amor en un bar
Of love in a bar.
El calor del amor en un bar
The warmth of love in a bar.
El calor del amor en un bar
The warmth of love in a bar.





Writer(s): Eduardo Rodriguez Clavo, Jaime Urrutia Valenzuela, Fernando Presas Vias, Alberto Urrutia Valenzuela


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.