Porretas - El Abuelo Fue Picaor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Porretas - El Abuelo Fue Picaor




El Abuelo Fue Picaor
Дедуля был ударником
Un día estando en la obra
Однажды на стройке ко мне,
Un viejo se me acercó
Старик один подошел,
Arrascándose la chorra
Чесал он свой инструмент,
Por debajo el pantalón
Под штанами, что есть мочи.
Él me dijo que de joven
Он мне сказал, что в молодости,
Que había sido picaor
Ударником был знатным,
Que me escupiera las manos
Плюнь на руки, мол, дружище,
Que el pico corre mejor
Работа пойдет приятней.
tiene usted razón
Да, вы правы, конечно,
Le decía al viejo y el viejo dando el tostón
Говорю ему, а он всё талдычит,
Si tiene usted razón
Да, вы правы, конечно,
Le decía al viejo y el viejo estaba emperra'o
Говорю ему, а он всё никак не уймется.
En un momento dado
В какой-то момент он,
El pico me pidió
Попросил у меня кирку,
"Chaval fúmate un cigarro
"Пацан, закури сигаретку,
Vas a ver Rambo en acción"
Сейчас увидишь Рэмбо в деле."
Aparece el encargado
Тут появился прораб,
Y nos echó a los dos
И выгнал нас обоих,
A él por joder el pico
Его за то, что сломал кирку,
Y a por dejárselo
А меня за то, что дал ему.
Sí, tiene usted razón
Да, вы правы, конечно,
Le decía al viejo y el viejo dando el tostón
Говорю ему, а он всё талдычит,
Sí, tiene usted razón
Да, вы правы, конечно,
Le decía al viejo y el viejo estaba emperra'o
Говорю ему, а он всё никак не уймется.
Nos fuimos los dos de copas
Мы пошли с ним выпить,
Con mi liquidación
На мои отступные,
Y el viejo cambió la libra
А старик разменял фунт,
Encima del mostrador
Прямо на стойке бара.
El camarero sacó un palo
Бармен взял швабру,
Y me hizo limpiárselo
И заставил меня вытирать,
"Llévate al viejo a su casa
"Уводи старика домой,
O os pongo a caldo a los dos"
Или вам обоим влетит."
Sí, tiene usted razón
Да, вы правы, конечно,
Le decía al viejo y el viejo dando el tostón
Говорю ему, а он всё талдычит,
Sí, tiene usted razón
Да, вы правы, конечно,
Le decía al viejo y el viejo estaba emperra'o
Говорю ему, а он всё никак не уймется.
Un día estando en la obra
Однажды на стройке ко мне,
Un viejo se me acercó
Старик один подошел,
Arrascándose la chorra
Чесал он свой инструмент,
Por debajo el pantalón
Под штанами, что есть мочи.
Sí, tiene usted razón
Да, вы правы, конечно,
Arrascándose la chorra, por debajo el pantalón
Чесал он свой инструмент, под штанами, что есть мочи.
Sí, tiene usted razón
Да, вы правы, конечно,
Arrascándose la chorra, por debajo el pantalón
Чесал он свой инструмент, под штанами, что есть мочи.





Writer(s): Roberto Manuel Mira Perez, Juan Carlos Diaz Mira, Luis Miguel Barrio Saavedra, Jose Manuel Cobela Cano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.