Porretas - Esto Es Un Atraco - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Porretas - Esto Es Un Atraco




Esto Es Un Atraco
This Is a Robbery
Oigo disparos en el callejón y tu sin poder salir
I hear shots in the alley and you can't get out
Tengo que ir no puedo fallar pero yo no te veo a ti
I have to go, I can't fail, but I don't see you
El buga a punto para escapar, es una loca como un huracán
The getaway car is ready to go, she's a crazy woman like a hurricane
Habrá bastante para los dos, o tal vez no me equivoqué
There'll be enough for both of us, or maybe I was wrong
Esto es un atraco nena, ya no ocurrirá jamas
This is a robbery, baby, it will never happen again
Si este sale me retiro, por favor, no dudes mas
If this works, I'm retiring, please, don't hesitate any longer
Voy a por él no aguanto más con el "daldeo" y la recortá
I'm going for it, I can't stand it anymore with the "daldeo" and the shotgun
Chupa de cuero, gafas de Rock, guaui me siento mejor
Leather jacket, rock shades, wow, I'm feeling better
Hay mucha basca alrededor, el hierro frío quema mi piel
There's a lot of trash around, the cold iron burns my skin
De pronto el ruido de una sirena son los "monos" que ya están aquí.
Suddenly, the sound of a siren, the "fuzz" are here.
Esto es un atraco nena, ya no ocurrirá jamas
This is a robbery, baby, it will never happen again
Si este sale me retiro, por favor, no dudes mas
If this works, I'm retiring, please, don't hesitate any longer
Esto es un atraco nena, ya no ocurrirá jamas
This is a robbery, baby, it will never happen again
Si este sale me retiro, por favor, no dudes mas
If this works, I'm retiring, please, don't hesitate any longer
Esto es un palo nena, ya no ocurrirá jamas
This is a stickup, baby, it will never happen again
Si este sale me retiro, venga dámelo ya
If this works, I'm retiring, come on, give it to me now
Esto es un atraco nena, ya no ocurrirá jamas
This is a robbery, baby, it will never happen again
Si este sale me retiro, por favor, no dudes mas
If this works, I'm retiring, please, don't hesitate any longer





Writer(s): Casas Toledo Jose, Juan Antonio Cifuentes Laso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.