Porretas - Haciendo el Ganso - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Porretas - Haciendo el Ganso




Haciendo el Ganso
Making the Fool
Dejamos la compañía por no hacernos ningún caso.
We left the company because we weren't making any difference.
Oye ¡Que bien ha estao!
Hey What a great time that was!
Que bien habeis sonado,
You sounded so good,
Veniros para la oficina,
Come work for the office,
Futuro asegurado.
Your future is secure.
To alucinados mirando la fachada,
We were all amazed looking at the facade,
La multinacional, esto está que te cagas,
The multinational, this is awesome,
Nos subieron para el bar, patatitas con cerveza,
They took us up to the bar, chips with beer,
Y ahora los muy cabrones, ¡No pasamos de la puerta!
And now the bastards, They won't let us past the door!
Dejamos la compañía por no hacernos ningún caso,
We left the company because we weren't making any difference,
Mucho coche, buenas pintas
Lots of cars, fancy suits
Pero siempre haciendo el ganso.
But always making a fool of themselves.
Siempre muy ocupado, hay que echarle cojones,
Always very busy, you have to have balls,
Si no estaban de fiesta, estaban de reuniones.
If they weren't partying, they were in meetings.
Os vamos a hacer tal, os vamos a hacer cual,
We're going to make you this, we're going to make you that,
Palmaditas en la espalda y aquí nadie hace ná.
Pats on the back and no one does anything.
Prometer y prometer para poder joder,
Promising and promising to screw you over,
Y después de haber jodido, se jodió lo prometido.
And after they've screwed you over, what you were promised is screwed.
Dejamos la compañía por no hacernos ningún caso,
We left the company because we weren't making any difference,
Mucho coche, buenas pintas
Lots of cars, fancy suits
Pero siempre haciendo el ganso.
But always making a fool of themselves.
Siempre muy ocupados, hay que echarle cojones,
Always very busy, you have to have balls,
Si no estaban de fiesta, estaban de reuniones.
If they weren't partying, they were in meetings.





Writer(s): Luis Miguel Barrio Saavedra, Roberto Manuel Mira Perez, Juan Carlos Diaz Mira, Jose Manuel Cobela Cano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.