Porretas - Libre - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Porretas - Libre




Libre
Free
Tiene casi 20 años
He is almost 20 years old
Y ya está cansado de soñar,
And he is already tired of dreaming,
Pero tras la frontera está su hogar
But across the border is his home
Su mundo y su ciudad.
His world and his city.
Piensa que la alambrada sólo es
He thinks that the barbed wire is only
Un trozo de metal
A piece of metal
Algo que nunca puede detener
Something that can never stop
Sus ansias de volar
His desire to fly
Libre,
Free,
Como el sol cuando amanece
Like the sun when it rises
Yo soy libre, como el mar.
I am free, like the sea.
Libre,
Free,
Como el ave que escapó
Like the bird that escaped
De su prisión
From his prison
Y puede al fin volar.
And can finally fly.
Libre,
Free,
Como el viento que recoge
Like the wind that gathers
Mi lamento y mi pesar
My lament and my regret
Camino sin cesar
I walk without ceasing
Detrás de la verdad
Behind the truth
Y sabré lo que es al fin
And I will know what it is at last
La libertad.
Freedom.
Con su amor por bandera
With his love as a banner
Se marchó
He left
Cantando una canción.
Singing a song.
Marchaba tan feliz que no escuchó
He was so happy he didn't hear
La voz que le llamó.
The voice that called him.
Y tendido en suelo se quedó
And lying on the ground he stayed
Sonriendo y sin hablar
Smiling and speechless
Sobre su pecho flores carmesí
Crimson flowers on his chest
Brotaban sin cesar.
Sprouting incessantly.
Libre,
Free,
Como el sol cuando amanece
Like the sun when it rises
Yo soy libre, como el mar.
I am free, like the sea.
Libre,
Free,
Como el ave que escapó
Like the bird that escaped
De su prisión
From his prison
Y puede al fin volar.
And can finally fly.
Libre,
Free,
Como el viento que recoge
Like the wind that gathers
Mi lamento y mi pesar
My lament and my regret
Camino sin cesar
I walk without ceasing
Detrás de la verdad
Behind the truth
Y sabré lo que es al fin
And I will know what it is at last
La libertad.
Freedom.
Libre,
Free,
Como el sol cuando amanece
Like the sun when it rises
Yo soy libre, como el mar.
I am free, like the sea.
Libre,
Free,
Como el ave que escapó
Like the bird that escaped
De su prisión
From his prison
Y puede al fin volar.
And can finally fly.
Libre,
Free,
Como el viento que recoge
Like the wind that gathers
Mi lamento y mi pesar
My lament and my regret
Camino sin cesar
I walk without ceasing
Detrás de la verdad
Behind the truth
Y sabré lo que es al fin
And I will know what it is at last
La libertad.
Freedom.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.