Porretas - Que Te Pires - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Porretas - Que Te Pires




Que voy a hacer todavía en el paro
Что я буду делать все еще в безработице
Y no porqué
И я не знаю, почему.
No porqué sólo pienso en beber.
Я не знаю, почему я думаю только о выпивке.
De nada vale estar mosqueao
Ничего не стоит быть мушкетером
Y no porqué
И я не знаю, почему.
Si al fin y al cabo España va bien.
Если в конце концов Испания пойдет хорошо.
Y sin darnos cuenta nos dejan de lao
И, не осознавая этого, они покидают нас.
Pones las noticias y escuchas porqué.
Вы включаете новости и слышите, почему.
La economía está mejorando
Экономика улучшается
Y no porqué
И я не знаю, почему.
El desempleo ha vuelto a bajar.
Безработица снова снизилась.
Hoy los ministros se curran pensando
Сегодня министры работают, думая
Y no porqué
И я не знаю, почему.
De qué manera poder recortar.
Каким образом можно обрезать.
Y sin darnos cuenta nos dejan de lado
И, не осознавая этого, они оставляют нас в стороне.
Pones las noticias y escuchas porqué
Вы публикуете новости и слышите, почему
España va bien, España va bien,
Испания идет хорошо, Испания идет хорошо,
Lo han dicho por la tele
Они сказали это по телевизору.
España va bien.
Испания идет хорошо.
Con las pensiones no tuercen el brazo
С пенсиями не крутят руку
Y no porqué
И я не знаю, почему.
No suben ni bajan total para qué.
Они не поднимаются и не опускаются полностью для чего.
Las medicinas las siguen quitando
Лекарства продолжают их снимать.
Y no porqué
И я не знаю, почему.
Que nadie se queje que todo está bien.
Никто не жалуется, что все в порядке.
Y sin darnos cuenta nos dejan de lado
И, не осознавая этого, они оставляют нас в стороне.
Pones las noticias y escuchas porqué
Вы публикуете новости и слышите, почему
España va bien, España va bien,
Испания идет хорошо, Испания идет хорошо,
Lo han dicho por la tele
Они сказали это по телевизору.
España va bien.
Испания идет хорошо.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.