Porretas - Que Te Pires - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Porretas - Que Te Pires




Que Te Pires
Чтоб ты ушла
Que voy a hacer todavía en el paro
Что я все еще делаю на бирже труда,
Y no porqué
И не знаю почему,
No porqué sólo pienso en beber.
Не знаю, почему я только и думаю о том, чтобы выпить.
De nada vale estar mosqueao
Нет смысла злиться,
Y no porqué
И не знаю почему,
Si al fin y al cabo España va bien.
Ведь, в конце концов, в Испании все хорошо.
Y sin darnos cuenta nos dejan de lao
И незаметно нас оставляют на обочине,
Pones las noticias y escuchas porqué.
Включаешь новости и слышишь почему.
La economía está mejorando
Экономика улучшается,
Y no porqué
И не знаю почему,
El desempleo ha vuelto a bajar.
Безработица снова упала.
Hoy los ministros se curran pensando
Сегодня министры усердно думают,
Y no porqué
И не знаю почему,
De qué manera poder recortar.
Как бы еще урезать.
Y sin darnos cuenta nos dejan de lado
И незаметно нас оставляют в стороне,
Pones las noticias y escuchas porqué
Включаешь новости и слышишь почему.
España va bien, España va bien,
В Испании все хорошо, в Испании все хорошо,
Lo han dicho por la tele
Так сказали по телевизору,
España va bien.
В Испании все хорошо.
Con las pensiones no tuercen el brazo
С пенсиями не дрогнув,
Y no porqué
И не знаю почему,
No suben ni bajan total para qué.
Не поднимают и не опускают, вообще зачем.
Las medicinas las siguen quitando
Лекарства продолжают отбирать,
Y no porqué
И не знаю почему,
Que nadie se queje que todo está bien.
Чтобы никто не жаловался, что все хорошо.
Y sin darnos cuenta nos dejan de lado
И незаметно нас оставляют в стороне,
Pones las noticias y escuchas porqué
Включаешь новости и слышишь почему.
España va bien, España va bien,
В Испании все хорошо, в Испании все хорошо,
Lo han dicho por la tele
Так сказали по телевизору,
España va bien.
В Испании все хорошо.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.