Porretas - Una De Tiros - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Porretas - Una De Tiros




Le llamaban Trinidad y solo ante el peligro
Они называли его Троицей и только перед лицом опасности.
Siempre iban bien armaos siempre andaban dándose tiros
Они всегда были хорошо вооружены, они всегда стреляли друг в друга.
Parecían el John Wayne el bueno el feo y el malo
Они выглядели как Джон Уэйн, хороший, уродливый и плохой.
Siempre andaban mosqueaos porque les daban el palo
Они всегда ходили мушкеями, потому что им давали палку.
Joder con las batallas de vaqueros y de indios
Ебать с ковбоями и индийскими битвами
Unos se fuman la pipa y otros se liaban a tiros
Одни курят трубку, а другие застреливаются.
Había mucho Comanche también mucho Arapajote
Было много Comanche также много Arapajote
Cada vez que olían un tiro se ponían tos a dar botes
Каждый раз, когда они нюхали выстрел, они кашляли, чтобы дать лодки
Atravesaron el desierto y grandes arrecifes
Они пересекли пустыню и большие рифы
Se pusieron de polvo hasta la punta de las narices
Они стали пылью до кончиков Носов.
En todas las historias todo tiene su sentido
Во всех историях все имеет свой смысл.
Que no hagas de vaquero es mejor hacer el indio
Не делай ковбоя, лучше сделай индейца.
Cruzaron el Missisipi donde había gran oleaje
Они пересекли Миссисипи, где был большой прибой
Y uno le decía al otro hazte un homenaje
И один говорил другому.
Llegaron a un pueblo llamado Minessota
Они прибыли в деревню под названием Минессота
El que no estaba liao a tiros estaba echando la pota
Тот, кто не был застрелен Ляо, бросал горшок
Joder con las batallas de vaqueros y de indios
Ебать с ковбоями и индийскими битвами
Unos se fuman la pipa y otros se liaban a tiros
Одни курят трубку, а другие застреливаются.
Caminando bajo el sol estaba Billy "el Niño"
Гуляя под солнцем, Билли "мальчик"
Enséñame la pólvora o si no yo no te la pillo
Покажи мне порох, иначе я его не поймаю.
Cabalgando hacia el oeste estaba "El Peregrino"
Ехал на Запад "Пилигрим".
Saco allí un poco de mierda y nos pusimos como gorrinos
Я вытащил там немного дерьма, и мы стали как горрины.
En todas las historias todo tiene su sentido
Во всех историях все имеет свой смысл.
Que no hagas de vaquero es mejor hacer el indio
Не делай ковбоя, лучше сделай индейца.





Writer(s): roberto mira, josé carlos díaz, luis miguel barrio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.