Porretas - Vive y Deja Vivir - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Porretas - Vive y Deja Vivir




¿Dónde has estado?
Где ты был?
¿Dónde te has metido?
Куда ты пропал?
Mira qué horas y yo sola con el niño.
Ты посмотри, сколько часов, а я одна с ребенком.
No te da vergüenza
Тебе не стыдно.
Que seas así
Чтобы ты был таким.
Que me doy la vuelta y te largas por ahí.
Что я повернусь и уйду отсюда.
Nunca te quieres enterar.
Ты никогда не узнаешь.
Nunca te quieres enterar.
Ты никогда не узнаешь.
Para poder vivir, hay que consentir
Чтобы жить, вы должны согласиться
Las tonterias de los demás
Глупости других
Y aunque parezca que todo marcha bien
И хотя кажется, что все идет хорошо
Nunca te puedes fiar.
Тебе нельзя доверять.
Y con tus colegas, chicas y reir
И со своими коллегами, девушками и смехом
Te gastas las pelas, y me dejas sin un gil
Ты тратишь свои пилинги и оставляешь меня без Гила.
A pesar de todo, siempre ha sido así
Несмотря ни на что, так было всегда
No me des la lata, ya te puedes ir.
Не давай мне банку, ты можешь идти.
Nunca te quieres enterar.
Ты никогда не узнаешь.
Nunca te quieres enterar.
Ты никогда не узнаешь.
Para poder vivir, hay que consentir
Чтобы жить, вы должны согласиться
Las tonterias de los demás
Глупости других
Y aunque parezca que todo marcha bien
И хотя кажется, что все идет хорошо
Nunca te puedes fiar.
Тебе нельзя доверять.





Writer(s): Roberto Manuel Mira Perez, Juan Carlos Diaz Mira, Luis Miguel Barrio Saavedra, Jose Manuel Cobela Cano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.