Porretas - Y Aún Arde Madrid - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Porretas - Y Aún Arde Madrid




Hijos del barrio de La Elipa,
Дети района Элипа,
El Penta fue el local de ensayo
Пента была репетиционным местом
Cuando el Risi nos dijo adiós, yo me abro.
Когда Ризи попрощался с нами, я открылась.
Algo se murió en el 2 de Mayo
Что-то умерло на 2 мая
No es suficiente una canción,
Недостаточно одной песни,
Para recordar aquellos años
Чтобы вспомнить те годы,
Cuando Madrid era un descontrol,
Когда Мадрид был неконтролируемым,
Cuando el Rocknrol no era un engaño
Когда Rocknrol не был обманом,
Recuerdo los buenos tiempos,
Я помню хорошие времена,,
Recuerdo buenas historias
Я помню хорошие истории
Y aún arde Madrid en mi memoria,
И все еще горит Мадрид в моей памяти.,
Y aún arde Madrid en mi memoria
И все еще горит Мадрид в моей памяти.
Buscando peleas en el barrio,
В поисках боев по соседству,
Cinco macarrillas se juntaron
Пять макарон собрались вместе
Imitando a los Stones
Подражая камням,
O asu queridísimo Eric Burdon
О, дорогой Эрик Бурдон.
Con el cigarro siempre en la boca,
С сигарой всегда во рту.,
Chupa de cuero y gafas de rock
Сосет кожа и очки рок
Ian Dury estaba sonando en el carro,
Ян Дьюри звенел в повозке.,
Sexo, droga y rocknrol
Секс, наркотики и rocknrol
Recuerdo los buenos tiempos,
Я помню хорошие времена,,
Recuerdo buenas historias
Я помню хорошие истории
Y aún arde Madrid en mi memoria,
И все еще горит Мадрид в моей памяти.,
Y aún arde Madrid en mi memoria
И все еще горит Мадрид в моей памяти.
Donde están las chicas del Drugstore,
Где девушки из аптеки,
Con Jim Dinamita jugando un billar
С Джимом динамитом, играющим в бильярд,
Jhony al piano estaba tocando,
Джони на пианино играл.,
Mueve tus caderas si todo va mal
Двигайте бедрами, если все пойдет не так
Y ahora con 40 y muchos tacos,
И теперь с 40 и большим количеством тако,
Por viejos mas saben que el diablo
По старикам больше знают, что дьявол
Que el rocknrol nunca se ha vendido,
Что rocknrol никогда не продавался,
Ni a las modas ni a empresarios
Ни модам, ни предпринимателям
Recuerdo los buenos tiempos, recuerdo buenas historias
Я помню хорошие времена, я помню хорошие истории,
Y aún arde Madrid en mi memoria, y aún arde Madrid en mi memoria
И все еще горит Мадрид в моей памяти, и все еще горит Мадрид в моей памяти.
Recuerdo los buenos tiempos, recuerdo buenas historias
Я помню хорошие времена, я помню хорошие истории,
Y aún arde Madrid en mi memoria, y aún arde Madrid en mi memoria
И все еще горит Мадрид в моей памяти, и все еще горит Мадрид в моей памяти.
Recuerdo los buenos tiempos, recuerdo buenas historias
Я помню хорошие времена, я помню хорошие истории,
Y aún arde Madrid en mi memoria, y aún arde Madrid en mi memoria
И все еще горит Мадрид в моей памяти, и все еще горит Мадрид в моей памяти.





Writer(s): Jose Manuel Cobela Cano, Luis Miguel Barrio Saavedra, Juan Carlos Diaz Mira, Roberto Manuel Mira Perez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.