Porretas - ¿Quién Tiró La Piedra? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Porretas - ¿Quién Tiró La Piedra?




¿Quién tiró la piedra? ¿Quién escondió la mano? ¡Quién le
Кто бросил камень? Кто спрятал руку? Кто ему
Puso el pie al gordo del "Gran Hermano"? Quien sabe lo
Поставил ногу толстяку из "Большого Брата"? Кто знает, что
Que sabe, sabe que no sabe nada. El que nada no se ahoga
Кто знает, тот знает, что ничего не знает. Тот, кто ничего не тонет,
O le dan por la almorrana ¡O le dan por la almorrana!
Или за ланч, или за ланч!
Y si tiene almorranas es que sufre en silencio. El silencio pa′
И если у него есть альморранас, он страдает в тишине. Тишина па'
Los muertos yo me quedo con un tercio. Tres tercios son un
Мертвых я оставляю на треть. Три трети - это
Litro o cinco botellines. Con cinco botellines hay que echarse
Литр или пять бутылок. С пятью бутылками вы должны бросить
Un cigarrito. ¡Hay que echarse un cigarrito!
Сигарету. Надо сигарету выкурить!
Ni todo es verdad, ni todo es mentira
Ни все это правда, ни все это ложь.
Depende el cristal con el que se mira
Это зависит от стекла, с которым вы смотрите
Pa' echarse un cigarrito hay que comprar un paquete. Si yo
Pa ' бросить сигарету вы должны купить пакет. Если я
Compro un paquete se lo fuman mis amigos. Para que
Я покупаю пачку, которую курят мои друзья. Дабы
Fumen mis amigos yo no voy a estar jodido. Jodido es un
Курите мои друзья, я не буду трахаться. Пиздец-это
Paquete con una pala y un pico. ¡Con una pala y un pico!
Пакет с лопатой и киркой. С лопатой и киркой!
CSi quieres hacerte rico a comer mucho embitudo. Yo no
CSi вы хотите разбогатеть, чтобы съесть много воронки. Я не
Como embutido que las vacas están locas. Si las vacas están
Как колбаса, что коровы сумасшедшие. Если коровы
Locas los toros están que trinan. Si trinan ya los toros ¡qué
Сумасшедшие быки катаются на лыжах. Если тринан уже быки, что
Harán las golondrinas? ¡¿Qué harán las golondrinas?!
Будут ли ласточки? Что будут делать ласточки?
Ni todo es verdad, ni todo es mentira
Ни все это правда, ни все это ложь.
Depende el cristal con el que se mira
Это зависит от стекла, с которым вы смотрите
¿Qué harán las golondrinas? Que se me cagan encima. Si se
Что будут делать ласточки? ДА ПОШЕЛ ТЫ. Если вы
Me cagan encima, a lavarse to′ los días. No me quiero lavar
Они гадят на меня, чтобы вымыться to ' дни. Я не хочу мыться.
Tanto que si no encogería. ¿Qué es encogería? Un cojo con
Настолько, что если бы я не съежился. Что такое усадка? Хромой с
Tontería. ¡Un cojo con tontería!
Глупость. Глупый хромой!
Un cojo con tontería siempre me pide tabaco. Si no le doy
Хромой с глупостью всегда просит у меня табака. Если я не дам ему
Tabaco la garrota me la tira. Si me da con la garrota se la
Табак бросает ее мне. Если он ударит меня дубинкой, он получит ее.
Parto en las costillas. Si le parto las costillas acabo en comi-
Роды в ребрах. Если я сломаю ему ребра, я окажусь в Коми.-
Saría ¡Acabo en comisaría
Я закончу в полицейском участке
Ni todo es verdad, ni todo es mentira
Ни все это правда, ни все это ложь.
Depende el cristal con el que se mira
Это зависит от стекла, с которым вы смотрите
Y viene la policía y me viene preguntando ¿Quién tiro
И приходит полиция, и приходит ко мне, спрашивая, кого я стреляю.
Piedra? ¿Quién escondió la mano? ¿Quién tiró la piedra?, ¿Quién
Камень? Кто спрятал руку? Кто бросил камень?
Escondió la mano? ¿Quién le puso el pie al gordo del Gran Hermano?
Спрятал руку? Кто поставил ногу на толстяка Большого Брата?





Writer(s): roberto mira, josé carlos díaz, luis miguel barrio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.