Paroles et traduction Porta feat. Chus - Sodangidnl (Con Chus)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sodangidnl (Con Chus)
Sodangidnl (With Chus)
¡Hay!
2012,
esto
es
PORTA,
es
CHUS
Hey!
2012,
this
is
PORTA,
this
is
CHUS
¿Cómo
suena?
RESET,
en
tu
puta
cara
How
does
it
sound?
RESET,
in
your
fucking
face
Sal
a
la
puta
calle
a
quejarte
Go
out
to
the
fucking
street
to
complain
Que
quede
claro,
levantar
el
dedo
Let
it
be
clear,
raise
your
finger
A
esos
hijos
de
puta,
Sodangidni
To
those
sons
of
bitches,
Sodangidni
Ya
no
aguantamos
más,
todo
a
la
mierda
We
can't
take
it
anymore,
everything
to
hell
No
somos
ni
de
izquierdas
ni
derechas
We're
neither
left
nor
right
(Sodangidni)
ve
de
derecha
a
izquierda
(Sodangidni)
goes
from
right
to
left
Verás
que
concuerda
You'll
see
that
it
agrees
Ya
no
aguantamos
más,
todo
a
la
mierda
We
can't
take
it
anymore,
everything
to
hell
No
somos
ni
de
izquierdas
ni
derechas
We're
neither
left
nor
right
(Sodangidni)
ve
de
derecha
a
izquierda
(Sodangidni)
goes
from
right
to
left
Verás
que
concuerda
You'll
see
that
it
agrees
No
me
creo
nada
de
lo
que
mis
ojos
ven
I
don't
believe
anything
my
eyes
see
Ya,
han
dicho
tanta
mierda
que
ni
ellos
de
la
comen
Yeah,
they've
said
so
much
shit
that
they
don't
even
eat
it
Man,
date
cuenta
no,
no
lo
sientas
Man,
realize
it,
don't
feel
it
Te
han
tomado
el
pelo,
bienvenido
a
mi
planeta
They've
been
messing
with
you,
welcome
to
my
planet
Comentan
que
andar
de
fácil
lo
único
que
dan
es
guerra
They
say
that
walking
easy
the
only
thing
they
give
is
war
Ya
no
diferencio
cual
es
la
derecha
o
izquierda
I
no
longer
differentiate
which
is
right
or
left
La
que
más
huele
a
mierda,
y
no
hay
viviendas
The
one
that
smells
like
shit
the
most,
and
there's
no
housing
Millones
de
indignados
ahí
sentados
allí
afuera
Millions
of
outraged
people
sitting
there
outside
Políticamente,
políticos
mientes
Politically,
politicians
you
lie
Aquí
el
policía,
es
el
delincuente
Here
the
policeman
is
the
delinquent
Elocuente
claro,
te
convence
a
palos
Eloquent
of
course,
he
convinces
you
with
blows
Verás
que
divertido
verte
el
cuerpo
lleno
de
morados
You'll
see
how
fun
it
is
to
see
your
body
full
of
bruises
Somos
ganado,
nos
lo
hemos
ganado
We're
cattle,
we've
earned
it
Nadie
hacía
nada
ahora
otro
tiene
el
mando
Nobody
did
anything
now
someone
else
is
in
charge
Y
el
mando
es
nuestro
tenlo
por
seguro
And
the
control
is
ours,
be
sure
of
it
El
poder
es
de
todos
pero
sólo
lo
tienen
algunos
Power
belongs
to
everyone
but
only
some
have
it
La
vida
no
están
bonita
como
nos
pensamos
Life
is
not
as
pretty
as
we
think
Por
la
codicia
y
el
ansia
de
poder
del
ser
humano
Because
of
greed
and
the
thirst
for
power
of
the
human
being
No
estamos
al
mismo
nivel
We're
not
on
the
same
level
Hay
distinciones
por
dinero
y
por
el
color
de
la
piel
There
are
distinctions
by
money
and
skin
color
Si
nos
fijamos,
trabajamos
todo
el
puto
día
para
subsistir
If
we
look
at
it,
we
work
all
fucking
day
to
survive
Y
para
comprar
cosas
que
no
necesitamos
And
to
buy
things
we
don't
need
En
vez
de
vivir,
necio,
y
pido
un
minuto
de
silencio
Instead
of
living,
fool,
and
I
ask
for
a
minute
of
silence
Estoy
de
luto
por
todo
lo
que
el
humano
sentencio
I'm
in
mourning
for
everything
human
beings
sentenced
Somos
conformistas
en
un
zoo
y
nos
tienen
domesticados
We're
conformists
in
a
zoo
and
they
have
us
domesticated
Por
eso
gritamos,
basta
ya
estamos
cansados
That's
why
we
shout,
enough
is
enough
we're
tired
De
más
mentiras
y
engaños
va
peor
con
los
años
Of
more
lies
and
deceit
it
gets
worse
with
the
years
He
aquí
el
crecimiento
del
movimiento
del
indignado
Here
is
the
growth
of
the
outraged
movement
Es
nuestra
revolución
hacemos
los
puños
y
punto
It's
our
revolution
we
make
fists
and
that's
it
Podemos
cambiar
este
mundo
si
lo
hacemos
juntos
We
can
change
this
world
if
we
do
it
together
Antes
de
que
sea
tarde
y
nuestro
esfuerzo
en
balde
Before
it's
too
late
and
our
effort
is
in
vain
Invirtamos
tiempo
sin
verter
mas
sangre
Let's
invest
time
without
spilling
more
blood
Ya
no
aguantamos
más,
todo
a
la
mierda
We
can't
take
it
anymore,
everything
to
hell
No
somos
ni
de
izquierdas
ni
derechas
We're
neither
left
nor
right
(Sodangidni)
ve
de
derecha
a
izquierda
(Sodangidni)
goes
from
right
to
left
Verás
que
concuerda
You'll
see
that
it
agrees
Ya
no
aguantamos
más,
todo
a
la
mierda
We
can't
take
it
anymore,
everything
to
hell
No
somos
ni
de
izquierdas
ni
derechas
We're
neither
left
nor
right
(Sodangidni)
ve
de
derecha
a
izquierda
(Sodangidni)
goes
from
right
to
left
Verás
que
concuerda
You'll
see
that
it
agrees
Es
que
eres
libre
porque
puedes
elegir
It's
that
you're
free
because
you
can
choose
Si
tus
salsas
diferentes
cuando
vas
al
Burger
King
If
your
sauces
are
different
when
you
go
to
Burger
King
Párate
a
pensarlo
bien
desvían
tu
mente
Stop
and
think
about
it
they
divert
your
mind
En
cosas,
sucesos
que
pasan
que
no
tiene
na
que
ver
In
things,
events
that
happen
that
have
nothing
to
do
with
it
No
sé
que
vamos
a
hacer,
no
lo
tengo
claro
I
don't
know
what
we're
going
to
do,
I'm
not
sure
Pronto
ni
van
a
comer,
los
que
están
en
paro
Soon
those
who
are
unemployed
won't
even
eat
No
entiendo,
son
5 millones
y
subiendo
I
don't
understand,
it's
5 million
and
rising
El
paro
no
para
de
subir
y
bajan
los
sueldos
Unemployment
keeps
going
up
and
wages
go
down
Eres
libre
de
elegir,
como
vas
a
obedecer
You're
free
to
choose,
how
you're
going
to
obey
Pon
tus
cartas
en
la
mesa,
siempre
bambaran
lupier
Put
your
cards
on
the
table,
always
a
magnifying
glass
Es
como
debe
ser,
tú
no
mandas
nada
It's
as
it
should
be,
you
don't
command
anything
Tu
vida
no
es
tuya
es
una
vida
prestada
Your
life
is
not
yours
it's
a
borrowed
life
Cuidado
con
la
jugada,
te
puede
salir
muy
mal
Be
careful
with
the
play,
it
could
go
very
badly
No
te
han
dicho
nada,
está
cerca
tu
final
They
haven't
told
you
anything,
your
end
is
near
El
mundo
se
acaba,
2012
gana
The
world
is
ending,
2012
wins
Volvemos
al
inicio
de
una
vida
más
humana
We
return
to
the
beginning
of
a
more
human
life
Si
yo
pongo
la
voz
tú
pon
el
voto
If
I
put
the
voice
you
put
the
vote
En
este
mundo
roto
In
this
broken
world
Más
comida
alojamiento
y
menos
botox
More
food
lodging
and
less
botox
Tú
no
puedes
exigir
You
can't
demand
La
educación
no
te
enseña
a
vivir
Education
doesn't
teach
you
how
to
live
No
dicen
que
luches,
dicen
te
tienes
que
rendir
They
don't
tell
you
to
fight,
they
say
you
have
to
give
up
Hoy
se
cuentan
por
miles
los
parados
Today
the
unemployed
are
counted
in
the
thousands
Son
medios
manipulados
It's
manipulated
media
Para
su
gobierno,
en
este
infierno
For
their
government,
in
this
hell
Que
han
creado
¿donde
está
la
democracia?
That
they've
created
where
is
the
democracy?
Río
por
no
llorar,
pero
no
me
hace
puta
gracia
I
laugh
so
as
not
to
cry,
but
I'm
not
fucking
amused
Recordar
en
salida
Remember
at
the
exit
Otra
falacia
de
las
vuestras
Another
fallacy
of
yours
Tenéis
la
muestra
You
have
the
sample
En
ese
poder
que
no
deja
de
crecer
In
that
power
that
doesn't
stop
growing
Pero
no
sacia
But
it
doesn't
satiate
Primero
creáis
la
cura
después
la
enfermedad
First
you
create
the
cure
then
the
disease
Sí,
vosotros
decidís
donde
acaba
mi
libertad
Yes,
you
decide
where
my
freedom
ends
Va,
salgamos
a
la
calle
para
callar
a
los
de
arriba
Come
on,
let's
go
out
to
the
streets
to
shut
up
those
at
the
top
A
los
que
intentan
meter
miedo
con
su
autoridad
agresiva
Those
who
try
to
instill
fear
with
their
aggressive
authority
Ni
de
izquierdas
ni
derechas
Neither
left
nor
right
Lee
desde
derecha
a
izquierda
Read
from
right
to
left
Hazlo
primero
para
mandarlos
a
la
mierda
Do
it
first
to
send
them
to
hell
Ya
no
aguantamos
más,
todo
a
la
mierda
We
can't
take
it
anymore,
everything
to
hell
No
somos
ni
de
izquierdas
ni
derechas
We're
neither
left
nor
right
(Sodangidni)
ve
de
derecha
a
izquierda
(Sodangidni)
goes
from
right
to
left
Verás
que
concuerda
You'll
see
that
it
agrees
Ya
no
aguantamos
más,
todo
a
la
mierda
We
can't
take
it
anymore,
everything
to
hell
No
somos
ni
de
izquierdas
ni
derechas
We're
neither
left
nor
right
(Sodangidni)
ve
de
derecha
a
izquierda
(Sodangidni)
goes
from
right
to
left
Verás
que
concuerda
You'll
see
that
it
agrees
Levanta
los
puños
somos
de
los
tuyos
Raise
your
fists
we
are
one
of
you
Grita
con
orgullo
¡Sodangidni!
Shout
with
pride
Sodangidni!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chus, Cristian Jimenez
Album
Reset
date de sortie
07-05-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.