Paroles et traduction Porta feat. Uve Sad - Otra Salida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nunca
pensé
lo
que
sería,
Я
никогда
не
думал,
что
так
будет,
Me
desvié
(me
desvié),
Я
сбился
с
пути
(сбился
с
пути),
Tracé
otra
vía.
Нашел
другую
дорогу.
¿Merezco
esto?
Mi
muerte
en
vida
Заслуживаю
ли
я
этого?
Моя
жизнь
— словно
смерть
Ayúdame
a
encontrar
otra
salida.
Помоги
мне
найти
другой
выход.
Nunca
pensé
lo
que
sería,
Я
никогда
не
думал,
что
так
будет,
Me
desvié
(me
desvié),
Я
сбился
с
пути
(сбился
с
пути),
Tracé
otra
vía.
Нашел
другую
дорогу.
¿Merezco
esto?
Mi
muerte
en
vida
Заслуживаю
ли
я
этого?
Моя
жизнь
— словно
смерть
Ayúdame
a
encontrar
otra
salida.
Помоги
мне
найти
другой
выход.
Antes
de
dormir
me
angustiaré,
diré
que
ha
sido
mi
culpa.
Перед
сном
я
буду
мучиться,
скажу,
что
это
моя
вина.
Te
llamaré,
te
haré
saber
que
no
he
ganao'
tus
disculpas.
Я
позвоню
тебе,
дам
тебе
знать,
что
не
заслужил
твоих
извинений.
Aunque
sepa
que
todo
es
mentira,
Хотя
я
знаю,
что
все
это
ложь,
A
pesar
que
la
herida
se
irrita
Несмотря
на
то,
что
рана
кровоточит,
Sigo
mirando
hacia
arriba
pensando
en
el
día
que
acabe
mi
vida,
y,
ey,
Я
продолжаю
смотреть
вверх,
думая
о
дне,
когда
моя
жизнь
закончится,
и,
эй,
Mírame,
ya
lo
sé,
no
estoy
bien.
Посмотри
на
меня,
я
знаю,
что
со
мной
что-то
не
так.
Esto
es,
algo
que,
no
puedes
resolver,
ey,
Это
то,
что
ты
не
можешь
решить,
эй,
Fíjate,
ya
no
me,
puedo
sostener,
ey,
Смотри,
я
больше
не
могу
держаться,
эй,
Tuve
fe,
no
me
alejé,
siempre
te
haré
mi
ciel...
Я
верил,
я
не
уходил,
ты
всегда
будешь
моим
небом...
Ey,
y
ahora
que
ya
no
quiero
mirar
más
atrás,
Эй,
а
теперь,
когда
я
больше
не
хочу
оглядываться
назад,
Tal
vez
después
de
tanto
tiempo
pueda
respirar,
ey,
Может
быть,
спустя
столько
времени
я
смогу
дышать,
эй,
Pero
no
es
así,
y
es
que
sigo
mal,
Но
это
не
так,
мне
все
еще
плохо,
Yo
sé
que
es
por
mí,
no
consigo
amar.
Я
знаю,
что
это
из-за
меня,
я
не
могу
любить.
Nunca
pensé
lo
que
sería,
Я
никогда
не
думал,
что
так
будет,
Me
desvié
(me
desvié),
Я
сбился
с
пути
(сбился
с
пути),
Tracé
otra
vía.
Нашел
другую
дорогу.
¿Merezco
esto?
Mi
muerte
en
vida
Заслуживаю
ли
я
этого?
Моя
жизнь
— словно
смерть
Ayúdame
a
encontrar
otra
salida.
Помоги
мне
найти
другой
выход.
Nunca
pensé
lo
que
sería,
Я
никогда
не
думал,
что
так
будет,
Me
desvié
(me
desvié),
Я
сбился
с
пути
(сбился
с
пути),
Tracé
otra
vía.
Нашел
другую
дорогу.
¿Merezco
esto?
Mi
muerte
en
vida
Заслуживаю
ли
я
этого?
Моя
жизнь
— словно
смерть
Ayúdame
a
encontrar
otra
salida.
Помоги
мне
найти
другой
выход.
Hace
tanto
ya
que
me
dejé
de
callar
Так
давно
я
перестал
молчать,
Quizás
porque
todo
me
da
igual,
Возможно,
потому
что
мне
все
равно,
Lo
que
puedan
pensar
me
la
suda,
Что
могут
подумать
— мне
плевать,
No
hay
tiempo
pa'
dudas
Нет
времени
для
сомнений,
La
vida
es
cruda
Жизнь
жестока,
La
llaman
realidad.
Ее
называют
реальностью.
Lo
que
pierdes
no
vuel...
ve
То,
что
ты
теряешь,
не
возвращается...
Los
sueños
se
cumplen
sólo
si
no
duermes,
Мечты
сбываются,
только
если
ты
не
спишь,
Todos
podéis
verme
con
estas
ojeras
de
panda
Все
вы
можете
видеть
меня
с
этими
синяками
под
глазами,
En
esta
vasta
jungla
sin
ver...
de.
В
этих
бескрайних
джунглях,
не
видя...
выхода.
No
pienso
esconderme
de
ti
(nah),
Я
не
собираюсь
прятаться
от
тебя
(нет),
Si
eres
feliz,
¿por
qué
miras
tanto
hacia
atrás?
Если
ты
счастлива,
почему
ты
так
часто
оглядываешься
назад?
Que
el
fin
te
dejó
cicatriz,
en
fin,
del
fin
Этот
конец
оставил
тебе
шрам,
в
конце
концов,
от
конца,
Tú
nada
en
tu
zoo
yo
me
quedo
en
el
mar
Ты
— ничто
в
своем
зоопарке,
а
я
остаюсь
в
море,
Pa'
descansar
de
ésta
carga,
Чтобы
отдохнуть
от
этого
груза,
Mientras
tú
estás
en
Starbucks,
Пока
ты
в
Старбаксе,
Yo
rapeándole
a
un
bar,
man,
Я
читаю
рэп
в
баре,
чувак,
Sigo
en
estado
de
larva.
Я
все
еще
в
состоянии
личинки.
Valiente
el
que
afronta
de
frente
como
yo
(ah),
Храбрый
тот,
кто
смотрит
в
лицо
проблемам,
как
я
(а),
Tengo
a
mi
familia
y
a
mis
bros
(ah),
У
меня
есть
моя
семья
и
мои
братья
(а),
Al
amor
de
mi
vida
y
tú
a
mí
no
(uh),
Любовь
всей
моей
жизни,
а
ты
мне
не
нужна
(у),
Es
causa
del
efecto
dominó
(OFF),
Это
эффект
домино
(ВЫКЛ),
Porque
es
suficiente,
va
por
todo
el
que
siempre
me
valoró,
Потому
что
этого
достаточно,
это
для
всех,
кто
всегда
ценил
меня,
No
quiero
que
lloreis
mi
muerte,
Я
не
хочу,
чтобы
вы
оплакивали
мою
смерть,
Yo
seré
infinito
si
vivo
en
vuestra
voz.
Я
буду
бесконечным,
если
буду
жить
в
ваших
голосах.
Nunca
pensé
lo
que
sería,
Я
никогда
не
думал,
что
так
будет,
Me
desvié
(me
desvié),
Я
сбился
с
пути
(сбился
с
пути),
Tracé
otra
vía.
Нашел
другую
дорогу.
¿Merezco
esto?
Mi
muerte
en
vida
Заслуживаю
ли
я
этого?
Моя
жизнь
— словно
смерть
Ayúdame
a
encontrar
otra
salida.
Помоги
мне
найти
другой
выход.
Nunca
pensé
lo
que
sería,
Я
никогда
не
думал,
что
так
будет,
Me
desvié
(me
desvié),
Я
сбился
с
пути
(сбился
с
пути),
Tracé
otra
vía.
Нашел
другую
дорогу.
¿Merezco
esto?
Mi
muerte
en
vida
Заслуживаю
ли
я
этого?
Моя
жизнь
— словно
смерть
Ayúdame
a
encontrar
otra
salida.
Помоги
мне
найти
другой
выход.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cristian Jiménez Bundo, Victor Muñoz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.