Porta feat. H0lynaight - Causa y efecto (Con H0lynaight) - traduction des paroles en allemand




Causa y efecto (Con H0lynaight)
Ursache und Wirkung (Mit H0lynaight)
Frente a un papel en blanco
Vor einem leeren Blatt Papier
Se debate hasta mi alma.
Kämpft sogar meine Seele.
Voy con prisas para poder encontrar la calma,
Ich eile, um Ruhe finden zu können,
Harta de evadirme de malas maneras.
Ich habe es satt, mich auf schlechte Weise zu entziehen.
Se que no debi pero a mi corazón puse barreras.
Ich weiß, ich hätte es nicht tun sollen, aber ich habe meinem Herzen Barrieren gesetzt.
Me caigo y no consigo levantarme, lo juro,
Ich falle und schaffe es nicht aufzustehen, ich schwöre es,
Intento andar mas firme y enfrentarme a lo mas duro.
Ich versuche, fester zu gehen und mich dem Härtesten zu stellen.
Dura poco una sonrisa,
Ein Lächeln währt nur kurz,
Hoy la tristeza me puede,
Heute überwältigt mich die Traurigkeit,
Estoy cerrando los ojos para ver que secede.
Ich schließe die Augen, um zu sehen, was geschieht.
Duele, porque no me quedan ganas de llorar,
Es tut weh, denn ich habe keine Kraft mehr zu weinen,
No hay peso mas grande que aprender a amar.
Es gibt keine größere Last, als lieben zu lernen.
Amor que me mató, amor que me dio vida,
Liebe, die mich tötete, Liebe, die mir Leben gab,
Amor eterno que no hace mas que abrir las heridas,
Ewige Liebe, die nichts weiter tut, als die Wunden zu öffnen,
Amor hacia los mios, amor hacia el R A P,
Liebe zu den Meinen, Liebe zum R A P,
Amor que cierra salidas y a la vez me da escape,
Liebe, die Auswege verschließt und mir zugleich Flucht gewährt,
Y lo vendo, vendo mi corazón a cachitos,
Und ich verkaufe es, verkaufe mein Herz stückchenweise,
Vendo la verdad de un mundo que no es tan bonito.
Verkaufe die Wahrheit einer Welt, die nicht so schön ist.
Vomito todo el odio que habita en mi cuerpo,
Ich kotze all den Hass aus, der in meinem Körper wohnt,
Aunque sigue latiendo mi órgano vital esta muerto.
Obwohl es weiterschlägt, ist mein lebenswichtiges Organ tot.
He dado tanto que me he quedado sin nada,
Ich habe so viel gegeben, dass mir nichts geblieben ist,
Juro que lo intenté pero jamás crei en las hadas,
Ich schwöre, ich habe es versucht, aber ich habe niemals an Feen geglaubt,
No existen los sueños, no hay verdad mas absoluta.
Träume existieren nicht, es gibt keine absolutere Wahrheit.
Tienes que pasarlo mal en esta vida tan puta
Man muss es schlecht haben in diesem Hurenleben





Writer(s): Cristian Jimenez, H0lynaight


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.