Paroles et traduction Porta - Dragon Ball Rap Super
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dragon Ball Rap Super
Dragon Ball Rap Super
Yeah,
perdonen
si
este
"Kame
Hame"
acierta
Yeah,
forgive
me
if
this
"Kame
Hame"
hits
the
mark,
El
anime
de
mi
vida
y
de
tu
infancia
está
de
vuelta
The
anime
of
my
life
and
your
childhood
is
back.
Con
el
Dragon
Ball
Rap
Super
nuestro
poder
se
incrementa
With
the
Dragon
Ball
Rap
Super,
our
power
increases,
Tú
tranquilo
que
este
spoiler
te
transporta
a
los
noventa
Relax,
darling,
this
spoiler
will
transport
you
to
the
nineties.
Mantén
la
mente
atenta
que
este
anime
está
muy
vivo
Keep
your
mind
sharp,
this
anime
is
very
much
alive,
Tras
la
muerte
de
Boo,
hubieron
diez
años
perdidos
After
Boo's
death,
there
were
ten
lost
years.
Goku
en
el
campo
aburrido,
Pan
todavía
no
ha
nacido
Goku
in
the
fields,
bored,
Pan
not
yet
born,
Todo
calmado
aunque
se
ha
despertado
un
desconocido
Everything
calm,
though
a
stranger
has
awakened.
Es
el
Dios
de
la
destrucción
con
su
obsesión
por
un
sueño
He's
the
God
of
Destruction
with
his
obsession
over
a
dream,
De
un
tal
Super
Saiyan
God,
que
quizás
pueda
darle
juego
Of
a
certain
Super
Saiyan
God,
who
might
give
him
a
game.
Pues
no
hay
rival
para
él,
ni
aun
dando
algo
de
cuartel
There's
no
rival
for
him,
not
even
giving
some
quarter,
Goku
en
tercer
nivel
cae
con
un
simple
golpe
en
el
cuello
Goku
at
third
level
falls
with
a
simple
blow
to
the
neck.
Por
la
Tierra
Vegeta
entierra
su
orgullo
y
se
humilla
For
Earth,
Vegeta
buries
his
pride
and
humiliates
himself,
Recuerda
en
el
pasado
a
su
padre
posar
de
rodillas
He
remembers
his
father
kneeling
in
the
past.
El
monstruo
Bu
se
come
el
pudín
a
toda
pastilla
The
monster
Bu
eats
the
pudding
at
full
speed,
Y
Bulma
le
da
una
bofetada
al
Dios
en
la
mejilla
And
Bulma
slaps
the
God
on
the
cheek.
Que
se
devuelve
y
con
rabia
el
príncipe
le
planta
cara
He
returns
it
and
with
rage,
the
prince
stands
up
to
him,
Pero
no
sirve
de
nada,
nada
ni
nadie
lo
para
But
it's
no
use,
nothing
and
no
one
can
stop
him.
Toca
invocar
a
Shenlong
para
que
les
contara
It's
time
to
invoke
Shenron
so
he
could
tell
them,
Que
a
seis
Saiyans
puros
de
corazón
necesitaban
That
they
needed
six
pure-hearted
Saiyans.
Goku,
Vegeta,
Gohan,
Goten,
Trunks
Goku,
Vegeta,
Gohan,
Goten,
Trunks,
Les
falta
uno
pero
Videl
lleva
dentro
a
Pan
They're
missing
one,
but
Videl
carries
Pan
inside.
Y
así
nació
el
Super
Saiyan
God
de
pelo
rojo
And
so
the
Super
Saiyan
God
with
red
hair
was
born,
Y
aunque
el
diseño
es
flojo
And
although
the
design
is
weak,
Los
fans
no
olvidarán
el
color
del
fuego
en
sus
ojos
Fans
won't
forget
the
color
of
fire
in
his
eyes.
Goku
ahora
siente
el
poder
de
una
deidad
Goku
now
feels
the
power
of
a
deity,
Decepcionado
porque
él
solo
no
lo
pudo
alcanzar
Disappointed
because
he
couldn't
reach
it
on
his
own.
Y
aunque
pierde
ese
estado
su
cuerpo
lo
va
a
asimilar
And
although
he
loses
that
state,
his
body
will
assimilate
it,
Es
el
segundo
más
fuerte
a
quien
Bills
se
pudo
enfrentar
He's
the
second
strongest
that
Bills
has
ever
faced.
Vuelve
a
escena
Pilaf,
pero
solo
lo
utilizan
Pilaf
returns
to
the
scene,
but
they
only
use
him,
Para
juntar
las
esferas
y
resucitar
a
Frieza
To
gather
the
Dragon
Balls
and
resurrect
Frieza.
Su
ejército
entero
casi
acabará
hecho
trizas
His
entire
army
will
almost
be
torn
to
shreds,
Clama
venganza
porque
el
dolor
no
cicatriza
He
cries
for
vengeance
because
the
pain
doesn't
heal,
Pero
no
se
quedará
tranquilo
hasta
que
la
ultime
But
he
won't
rest
until
he
finishes
her.
Esta
vez
ha
mejorado,
tú
mejor
no
lo
subestimes
This
time
he's
improved,
you
better
not
underestimate
him,
Sabemos
bien
que
su
desdén
y
su
maldad
le
definen
We
know
well
that
his
disdain
and
evil
define
him.
Gohan
cae
en
la
película,
Piccolo
en
el
anime
Gohan
falls
in
the
movie,
Piccolo
in
the
anime,
Goku
y
Vegeta
en
el
planeta
de
Bills
Goku
and
Vegeta
on
Bills'
planet,
Entrenando
con
el
sensei
al
que
conoces
por
Whis
Training
with
the
sensei
you
know
as
Whis.
A
los
dos
les
marca
la
ropa
en
un
plis
He
marks
their
clothes
in
a
flash,
La
independencia
del
cuerpo
y
la
mente
es
la
directriz
The
independence
of
body
and
mind
is
the
guideline.
Ya
es
hora
de
volver
para
hacer
frente
al
tirano
It's
time
to
return
to
face
the
tyrant,
Es
el
momento
de
mostrar
el
nuevo
nivel
de
Gokú
It's
time
to
show
Goku's
new
level,
Y
La
transformación
de
Freezer
en
dorado
And
Frieza's
transformation
into
gold,
Superando
incluso
por
momentos
la
del
Super
Saiyan
Blue
Surpassing
even,
at
times,
that
of
the
Super
Saiyan
Blue.
Pero
parece
que
se
agota
su
energía
y
aun
así
But
it
seems
his
energy
is
running
out,
and
even
so,
Sabemos
que
jamás
se
rendiría
We
know
he
would
never
give
up.
Goku
da
el
golpe
de
una
pulgada
como
Bruce
Lee
Goku
delivers
the
one-inch
punch
like
Bruce
Lee,
La
batalla
casi
está
ganada
y
se
confía
The
battle
is
almost
won,
and
he's
confident.
Turno
de
Vegeta,
llegó
su
momento
Vegeta's
turn,
his
moment
has
arrived,
Dispuesto
a
enviarlo
de
nuevo
directo
al
Infierno
Ready
to
send
him
back
to
Hell.
Impotente
destruye
la
Tierra
con
su
último
aliento
Powerless,
he
destroys
the
Earth
with
his
last
breath,
Pero
Whis
les
permite
retroceder
en
el
tiempo
But
Whis
allows
them
to
go
back
in
time.
Champa
el
gemelo
de
Bills
aparece
Champa,
Bills'
twin,
appears,
Y
ofrece
al
que
gane
las
Super
Dragon
Balls
And
offers
the
Super
Dragon
Balls
to
the
winner.
Y
si
acepta
su
trato
y
le
vence
And
if
he
accepts
his
deal
and
defeats
him,
La
Tierra
irá
al
sexto
universo
bajo
su
control
Earth
will
go
to
the
sixth
universe
under
his
control.
En
el
suyo
los
humanos
ya
no
existen
In
his
universe,
humans
no
longer
exist,
El
torneo
consiste
en
cinco
participantes
por
equipo
The
tournament
consists
of
five
participants
per
team.
Por
si
no
entendiste,
Goku
es
quien
insiste
In
case
you
didn't
understand,
Goku
is
the
one
who
insists,
Que
sea
un
torneo
de
artes
marciales
que
te
quite
el
hipo
That
it
be
a
breathtaking
martial
arts
tournament.
Goku,
Vegeta,
Piccolo
y
Monaka
Goku,
Vegeta,
Piccolo,
and
Monaka,
Boo
suspende
así
que
lucharán
en
desventaja
Boo
fails,
so
they'll
fight
at
a
disadvantage,
Contra
frost,
Botamo,
Mageta,
Hit
y
Cabba
Against
Frost,
Botamo,
Mageta,
Hit,
and
Cabba,
Pero
a
simple
vista
hay
uno
de
ellos
que
destaca
But
at
first
glance,
one
of
them
stands
out.
Goku
gana
a
Botamo
aunque
pierde
con
Frost
Goku
beats
Botamo
but
loses
to
Frost,
Piccolo
también,
ahora
solo
quedan
dos
Piccolo
too,
now
only
two
are
left.
Pero
Jaco
se
percató
de
una
infracción
But
Jaco
noticed
a
foul,
Y
le
costó
una
descalificación
que
Vegeta
no
permitió
And
it
cost
him
a
disqualification
that
Vegeta
didn't
allow.
A
Son
Goku
lo
tienen
que
readmitir
Son
Goku
has
to
be
readmitted,
Mageta
ve
su
fin,
porque
si
le
insultan
cede
Mageta
sees
his
end,
because
if
they
insult
him,
he
gives
in.
Cabba
solo
quiere
ser
un
Super
Saiyajin
Cabba
just
wants
to
be
a
Super
Saiyan,
Así
que
entra
en
el
ring
y
Vegeta
lo
concede
So
he
enters
the
ring
and
Vegeta
grants
it.
Hit
está
a
otro
nivel,
los
golpes
que
da
Hit
is
on
another
level,
the
blows
he
delivers,
No
se
ven
bien,
pero
caen
en
un
punto
vital
Can't
be
seen
well,
but
they
land
on
a
vital
point.
Nadie
entiende,
por
qué
Goku
se
deja
golpear
No
one
understands
why
Goku
lets
himself
get
hit,
Tiene
fe
en
él
y
se
anticipa
al
salto
temporal
He
has
faith
in
him
and
anticipates
the
time
skip.
Pero
Hit
tiene
margen
de
mejora
una
y
otra
vez
But
Hit
has
room
for
improvement
over
and
over
again,
Así
que
Goku
eleva
su
ki
y
su
rapidez
So
Goku
increases
his
ki
and
his
speed.
Usa
el
Super
Saiyan
Blue
con
el
Kaioken
por
diez
He
uses
Super
Saiyan
Blue
with
Kaioken
times
ten,
Pide
eliminar
las
normas
aunque
sea
una
estupidez
Asks
to
remove
the
rules,
even
though
it's
stupid.
Y
se
autodescalifica
con
todo
lo
que
implica
And
he
disqualifies
himself
with
all
that
it
implies,
Quiere
un
combate
justo
así
es
como
se
justifica
He
wants
a
fair
fight,
that's
how
he
justifies
it.
Le
toca
a
Monaka
y
Hit
también
se
reivindica
It's
Monaka's
turn,
and
Hit
also
claims
victory,
Pero
entonces
llega
Zeno,
al
que
los
dioses
mitifican
But
then
Zeno
arrives,
whom
the
gods
mystify.
Mientras
tanto
algo
ocurre
en
otro
futuro
Meanwhile,
something
happens
in
another
future,
Trunks
no
es
capaz
de
hacer
frente
al
ente
oscuro
Trunks
is
unable
to
face
the
dark
entity.
Regresa
al
presente
después
de
un
golpe
duro
He
returns
to
the
present
after
a
hard
blow,
Pero
de
repente
ataca
a
Goku
al
sentirse
inseguro
But
suddenly
attacks
Goku
feeling
insecure.
Tic-tac
en
breve
llega
Black
y
entra
en
acción
Tick-tock,
Black
is
coming
soon
and
takes
action,
Whis
se
acuerda
de
un
ki
bastante
similar
Whis
remembers
a
very
similar
ki.
Cree
que
el
décimo
universo
guarda
alguna
relación
He
believes
the
tenth
universe
holds
some
connection,
Hay
un
aprendiz
de
Dios
que
se
debe
cuestionar
There's
a
God
apprentice
who
should
be
questioned.
Vegeta
en
el
futuro
se
lo
toma
como
personal
Vegeta
in
the
future
takes
it
personally,
Pierde
contra
Goku
Black
y
su
transformación
Loses
against
Goku
Black
and
his
transformation.
El
Super
Saiyan
Rose
junto
a
Zamas
inmortal
The
Super
Saiyan
Rose
along
with
the
immortal
Zamas,
Luchan
contra
Goku
y
Trunks
y
los
dejan
sin
opción
Fight
Goku
and
Trunks
and
leave
them
with
no
option.
Bills
sin
dudar
destruye
a
Zamas
del
presente
Bills
destroys
Zamas
of
the
present
without
hesitation,
Y
esperan
encontrarse
un
futuro
diferente
And
they
hope
to
find
a
different
future.
Pero
siguen
sin
poder
hacerles
frente
But
they
still
can't
face
them,
Finalmente
se
descubre
el
plan
de
Black
y
quién
es
realmente
Finally,
Black's
plan
and
his
true
identity
are
revealed.
Se
hará
un
último
viaje
One
last
trip
will
be
made,
Para
el
Dios
la
ira
de
Vegeta
es
un
ultraje
For
the
God,
Vegeta's
anger
is
an
outrage.
Trunks
usa
el
mafuba
con
coraje
Trunks
uses
the
Mafuba
with
courage,
Pero
Zamas
se
libera
y
se
fusiona
con
Black
Goku
y
nace
un
nuevo
personaje
But
Zamas
breaks
free
and
merges
with
Black
Goku,
and
a
new
character
is
born.
Que
Busca
su
divina
justicia
moral
Who
seeks
his
divine
moral
justice,
Con
esta
forma
romperá
la
espada
de
Trunks
With
this
form,
he
will
break
Trunks'
sword.
Un
Kame
Hame
al
máximo
daña
su
mitad
mortal
A
Kame
Hame
at
maximum
damages
his
mortal
half,
La
única
opción
es
la
fusión
de
los
mejores
Saiyans
The
only
option
is
the
fusion
of
the
best
Saiyans.
Vegitto
ahora
es
el
guerrero
perfecto
Vegetto
is
now
the
perfect
warrior,
Pero
no
dura
ni
una
hora
el
efecto
But
the
effect
doesn't
last
even
an
hour.
Trunks
parte
al
insecto
con
su
espada
de
ki
Trunks
splits
the
insect
with
his
ki
sword,
Pero
no
acaba
aquí
y
así
adquiere
un
horrible
aspecto
But
it
doesn't
end
here,
and
thus
he
acquires
a
horrible
appearance.
Goku
presionó
el
botón
que
le
dio
Zeno
Goku
pressed
the
button
Zeno
gave
him,
Y
apareció
en
el
terreno
para
acabarlo
a
su
modo
And
he
appeared
on
the
field
to
finish
it
his
way.
Y
bueno,
ya
no
tiene
freno
And
well,
now
there's
no
stopping
him,
Pero
al
menos
consiguió
un
amigo
nuevo
de
juegos
para
el
otro
rey
de
todo
But
at
least
he
got
a
new
playmate
for
the
other
king
of
everything.
Nace
Bra
y
el
torneo
empezará
por
fin
Bra
is
born,
and
the
tournament
will
finally
begin,
A-18,
Gohan,
Piccolo,
Goku
y
Krilin
A-18,
Gohan,
Piccolo,
Goku,
and
Krillin.
A-17,
Mutenroshi,
Vegeta
y
Ten
shin
A-17,
Master
Roshi,
Vegeta,
and
Tien,
Será
Freezer
quien
acabe
completando
el
"Team"
It
will
be
Frieza
who
ends
up
completing
the
"Team".
Este
torneo
durará
cien
taks
This
tournament
will
last
one
hundred
taks,
Las
normas
de
Zeno
las
dirá
el
Daishinkan
Zeno's
rules
will
be
spoken
by
the
Grand
Priest.
Matar
y
salir
del
ring
descalificará
Killing
and
leaving
the
ring
will
disqualify,
Y
el
universo
ganador
ya
no
se
destruirá
And
the
winning
universe
will
no
longer
be
destroyed.
Goku
es
el
objetivo,
el
trío
peligro
se
atreve
Goku
is
the
target,
the
danger
trio
dares,
Por
eso
el
primer
universo
en
caer
va
a
ser
el
nueve
That's
why
the
first
universe
to
fall
will
be
the
ninth.
Krillin
baja
la
guardia
y
no
conmueve,
dile
adiós
Krillin
lowers
his
guard
and
doesn't
move,
say
goodbye,
Porque
Frost
va
a
hacer
que
su
aportación
sea
muy
breve
Because
Frost
will
make
his
contribution
very
brief.
Califa
quiere
mucho
más
poder
Caulifla
wants
much
more
power,
Kale
interfiere
perdiendo
el
control
de
su
ser
Kale
interferes,
losing
control
of
her
being.
Caerá
también
Ten
Shin
y
el
universo
diez
Tien
and
Universe
10
will
also
fall,
Si
ya
lo
ves,
Dyspo
y
Hit
tienen
más
que
ofrecer
You
see
it
now,
Dyspo
and
Hit
have
more
to
offer.
Bills
muestra
a
Mutenroshi
todo
su
respeto
Bills
shows
Master
Roshi
all
his
respect,
Frieza
hace
teatro
para
traicionar
a
Frost
Frieza
puts
on
a
show
to
betray
Frost.
Ahora
Escucha
el
Rap
de
Goku
vs
Jiren
al
completo
Now
listen
to
the
Goku
vs
Jiren
Rap
in
full,
Te
prometo
que
revives
la
pelea
entre
estos
dos
I
promise
you'll
relive
the
fight
between
these
two.
La
esperanza
nace
con
el
ultra
Instinto
Hope
is
born
with
Ultra
Instinct,
Supera
sus
límites
aunque
nada
es
distinto
He
surpasses
his
limits
even
though
nothing
is
different.
Entra
Hit
y
al
fin
consigue
golpearlo
Hit
enters
and
finally
manages
to
hit
him,
No
hay
prisión
que
pueda
contener
al
diablo
There
is
no
prison
that
can
contain
the
devil.
Califa
y
Kale
contra
Kakaroto
en
modo
Dios
Caulifla
and
Kale
against
Kakarot
in
God
mode,
Como
no
son
rivales
tienen
que
usar
la
fusión
Since
they're
not
rivals,
they
have
to
use
fusion.
Goku
está
al
límite
y
vuelve
e
romper
su
cascarón
Goku
is
at
his
limit
and
returns
to
break
his
shell,
Y
aunque
repite,
con
su
Kame
causó
sensación
And
although
he
repeats,
his
Kame
caused
a
sensation.
Los
universos
seis
y
dos
eliminados
Universes
six
and
two
eliminated,
Soy
fan
de
como
Champa
se
despide
de
su
hermano
I'm
a
fan
of
how
Champa
says
goodbye
to
his
brother,
Los
androides
vencerán
a
la
pesada
de
Bryan
The
androids
will
defeat
the
annoying
Brianne.
Y
Gohan
observará
como
Piccolo
es
arrojado
And
Gohan
will
watch
as
Piccolo
is
thrown
out,
Pronto
el
universo
cuatro
desaparece
Soon
Universe
four
disappears,
Lazuli
salva
a
Lapis
porque
lo
merece
Lazuli
saves
Lapis
because
she
deserves
it.
Mientras
tanto
la
Fusión
de
Paparoni
se
crece
Meanwhile,
Paparoni's
fusion
grows,
El
universo
tres
caerá
a
manos
del
siete
parece
Universe
three
will
fall
to
seven
it
seems.
La
pelea
contra
Dyspo
se
complica
The
fight
against
Dyspo
gets
complicated,
Pero
Gohan
estratégicamente
se
sacrifica
But
Gohan
strategically
sacrifices
himself.
Ahora
Toppo
es
destrucción,
deja
de
lao'
la
Justicia
Now
Toppo
is
destruction,
leaving
justice
aside,
Y
Frieza
se
lleva
de
lección
una
buena
paliza
And
Frieza
gets
a
good
beating
as
a
lesson.
Ya
solo
quedan
cuatro
minutos
Only
four
minutes
left,
Vegeta
Super
Saiyan
Blue
Evolution
sobrevive
a
su
explosión
Vegeta
Super
Saiyan
Blue
Evolution
survives
his
explosion.
A-17
ha
sido
de
los
más
astutos
A-17
has
been
one
of
the
most
cunning,
Y
acabará
dando
frutos
su
supuesta
autodestrucción
And
his
supposed
self-destruction
will
bear
fruit.
Vegeta
con
dignidad
caerá
fuera
de
la
arena
Vegeta
will
fall
out
of
the
arena
with
dignity,
Y
el
ultra
Instinto
al
completo
entrará
a
lo
grande
en
escena
And
the
complete
Ultra
Instinct
will
enter
the
scene
in
a
big
way.
Con
su
mirada
serena,
los
golpes
que
él
encadena
With
his
serene
gaze,
the
blows
he
chains
together,
Carga
con
los
sentimientos
de
todo
el
que
le
rodea
He
carries
the
feelings
of
everyone
around
him.
Jiren
admite
su
derrota
Jiren
admits
his
defeat,
De
pronto
el
cuerpo
de
Goku
paga
las
consecuencias
y
explota
Suddenly,
Goku's
body
pays
the
consequences
and
explodes.
Ahora
Frieza
y
el
Androide
son
los
protas'
Now
Frieza
and
the
Android
are
the
stars,
Junto
a
Goku
haciendo
equipo
aún
existe
una
posibilidad
remota
Together
with
Goku
teaming
up,
there's
still
a
remote
possibility.
A-17
es
el
que
gana
este
torneo
A-17
is
the
one
who
wins
this
tournament,
Todos
sabemos
cuál
iba
a
ser
su
deseo
We
all
know
what
his
wish
was
going
to
be.
Perdonad
si
con
el
Rap
os
spoileo
Forgive
me
if
the
Rap
spoils
you,
Z,
Super
o
GT,
Dragon
Ball
es
en
lo
que
creo
Z,
Super,
or
GT,
Dragon
Ball
is
what
I
believe
in.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shunsuke Kikuchi, Oriol Prieto Sanchez, Cristian Jimenez Bundo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.