Paroles et traduction Porta - Dragon Ball Super Broly Rap
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dragon Ball Super Broly Rap
Dragon Ball Super Broly Rap
¡Yeah!,
perdona
por
hacerte
esperar,
juro
sacarte
una
sonrisa
Yeah!,
forgive
me
for
making
you
wait,
I
swear
I'll
make
you
smile
Llega
una
nave
nodriza
y
parece
que
el
ejército
de
King
Cold
aterriza
A
mothership
arrives
and
it
seems
that
King
Cold's
army
is
landing
Nadie
discute,
traen
nuevos
scooters,
pa'
todos
los
saiyans
a
los
que
utiliza
No
one
argues,
they
bring
new
scooters,
for
all
the
Saiyans
he
uses
La
mala
noticia
es
que
el
ejército
va
a
pasar
a
las
manos
de
Frieza
The
bad
news
is
that
the
army
will
pass
into
the
hands
of
Frieza
El
rey
del
planeta
Vegeta
ahora
tiene
puesta
toda
esperanza
en
su
hijo
The
king
of
planet
Vegeta
now
has
all
his
hopes
placed
on
his
son
¡Ey!,
pero
hay
un
niño
llamado
Broly
su
nivel
de
ki
es
un
prodigio
Hey!,
but
there's
a
child
named
Broly
whose
ki
level
is
prodigious
Le
condenarán
al
exilio
y
se
le
dejará
sin
prestigio
He
will
be
condemned
to
exile
and
left
without
prestige
Le
envidiarán,
la
excusa
que
pondrán,
es
que
quizá
mañana
el
niño
pierda
el
juicio
They
will
envy
him,
the
excuse
they
will
give
is
that
maybe
tomorrow
the
child
will
lose
his
mind
Desterrado
al
planeta
Vampa
con
pocos
recursos
y
trampas
Banished
to
planet
Vampa
with
few
resources
and
traps
Paragus
le
sigue,
no
aguanta,
tan
sólo
se
entrenan
y
acampan
Paragus
follows
him,
he
can't
take
it,
they
only
train
and
camp
Pasan
los
años
y
no
hay
esperanza,
se
llenan
de
odio
en
busca
de
venganza
Years
pass
and
there
is
no
hope,
they
are
filled
with
hatred
in
search
of
revenge
Mientras
que
el
emperador
trama
algo
mejor,
por
eso,
en
Bardock
hay
desconfianza
While
the
emperor
is
plotting
something
better,
that's
why
there
is
distrust
in
Bardock
Frieza
reclama
a
los
saiyans
que
regresen
todos
Frieza
demands
that
all
the
Saiyans
return
Quiere
acabar
con
la
raza
entera
y
ha
encontrado
el
modo
He
wants
to
wipe
out
the
entire
race
and
has
found
a
way
Los
supervivientes
creerán
que
fue
por
un
meteoro
The
survivors
will
believe
it
was
because
of
a
meteor
Pero,
se
salvará
al
Saiyan
de
clase
baja
al
que
se
conoce
como
Kakaroto
But,
the
low-class
Saiyan
known
as
Kakarot
will
be
saved
Tres
saiyans,
un
destino,
con
distintos
objetivos
Three
Saiyans,
one
destiny,
with
different
goals
Y
aunque
no
existen
motivos,
el
único
camino
es
pelear
And
although
there
are
no
reasons,
the
only
way
is
to
fight
Un
poder
tan
genuino,
tras
su
aspecto
primitivo
Such
genuine
power,
behind
his
primitive
appearance
Esconde
un
collar
de
castigo
con
el
que
se
le
intenta
dominar
Hides
a
collar
of
punishment
with
which
they
try
to
control
him
Tres
saiyans,
un
destino,
con
distintos
objetivos
Three
Saiyans,
one
destiny,
with
different
goals
Y
aunque
no
existen
motivos,
el
único
camino
es
pelear
And
although
there
are
no
reasons,
the
only
way
is
to
fight
Un
poder
tan
genuino,
tras
su
aspecto
primitivo
Such
genuine
power,
behind
his
primitive
appearance
Esconde
un
collar
de
castigo
con
el
que
se
le
intenta
dominar
Hides
a
collar
of
punishment
with
which
they
try
to
control
him
Mientras
Son
Goku
y
Vegeta
se
entrenan
While
Son
Goku
and
Vegeta
train
Son
los
secuaces
de
Freezer
los
que
están
robando
seis
de
las
esferas
It
is
Frieza's
henchmen
who
are
stealing
six
of
the
spheres
Los
deseos
de
Bulma
y
del
emperador,
tú
ni
de
coña
te
los
esperas
The
wishes
of
Bulma
and
the
emperor,
you
wouldn't
even
guess
them
Son
Lemo
y
Cheelai
los
encuentran
por
ahí
Lemo
and
Cheelai
find
them
out
there
A
Broly
y
a
Paragus
para
que
al
ejército
se
les
unieran
Broly
and
Paragus
to
join
the
army
A
Broly
se
le
ve
inocente,
el
problema
es
un
padre
exigente
Broly
looks
innocent,
the
problem
is
a
demanding
father
Lo
separó
de
su
único
amigo
Bah,
pa-ra
que
el
Saiyan
se
concentre
He
separated
him
from
his
only
friend
Bah,
so
that
the
Saiyan
can
focus
Le
extirpó
su
cola
y
así
lo
controla,
con
un
collar
que
funciona
con
corrientes
He
removed
his
tail
and
thus
controls
him,
with
a
collar
that
works
with
currents
Pero,
Cheelai
le
roba
el
control
remoto
y
todo
va
a
ser
diferente
But,
Cheelai
steals
the
remote
control
and
everything
is
going
to
be
different
Frieza
sueña
con
sacarse
a
Goku
ya
de
encima
Frieza
dreams
of
getting
rid
of
Goku
already
Dan
permiso
a
Broly
para
que
no
se
reprima
They
give
Broly
permission
to
not
hold
back
Uve
de
Vegeta,
la
vendetta
se
aproxima
V
for
Vegeta,
revenge
is
approaching
Tal
vez,
te
sorprenda
el
Saiyan
si
lo
subestimas
Perhaps,
the
Saiyan
will
surprise
you
if
you
underestimate
him
Es
la
primera
vez
que
Broly
pelea
con
alguien
de
ese
nivel
It's
the
first
time
Broly
fights
someone
of
that
level
Pero
aprende
tras
cada
movimiento
que
el
príncipe
emplea
hacia
él
But
he
learns
after
each
movement
that
the
prince
uses
against
him
Le
sobra
poder,
el
super
Saiyajin
se
dejará
ver,
Broly
y
Paragus
se
van
a
sorprender
He
has
power
to
spare,
the
Super
Saiyan
will
show
himself,
Broly
and
Paragus
will
be
surprised
Ya
no
hay
quién
se
defienda,
es
como
en
la
leyenda
en
la
que
solo
Freezer
debía
creer
There
is
no
one
to
defend
themselves,
it
is
like
in
the
legend
that
only
Frieza
should
believe
Llega
el
turno
del
super
Saiyan
Dios
It's
the
turn
of
the
Super
Saiyan
God
Broly
no
puede
hacer
nada
ante
esta
situación
pierde
el
control
Broly
can't
do
anything
in
this
situation,
he
loses
control
Ahora
es
un
Ozaru
pero
con
forma
humana
Now
he
is
an
Oozaru
but
in
human
form
Su
fuerza
ya
emana,
Gokú
se
prepara
His
strength
already
emanates,
Goku
prepares
Es
hora
de
ver
a
estas
bestias
en
una
batalla
feroz
desatada
It's
time
to
see
these
beasts
in
a
fierce
unleashed
battle
Tres
saiyans,
un
destino,
Broly
no
está
receptivo
Three
Saiyans,
one
destiny,
Broly
is
not
receptive
Ahora
que
no
está
cautivo,
su
poder
por
fin
se
va
a
desatar
Now
that
he
is
not
captive,
his
power
will
finally
be
unleashed
Un
aumento
repentino
y
para
muchos
excesivo
A
sudden
and
for
many
excessive
increase
El
combate
es
decisivo,
este
enemigo
no
es
como
los
demás
The
fight
is
decisive,
this
enemy
is
not
like
the
others
Tres
saiyans,
un
destino,
Broly
no
está
receptivo
Three
Saiyans,
one
destiny,
Broly
is
not
receptive
Y
ahora
que
no
está
cautivo,
su
poder
por
fin
se
va
a
desatar
And
now
that
he
is
not
captive,
his
power
will
finally
be
unleashed
Un
aumento
repentino
y
para
muchos
excesivo
A
sudden
and
for
many
excessive
increase
El
combate
es
decisivo,
este
enemigo
no
es
como
los
demás
The
fight
is
decisive,
this
enemy
is
not
like
the
others
Empieza
con
clase,
en
su
forma
base
y
adopta
su
pose
He
starts
with
class,
in
his
base
form
and
adopts
his
pose
Tras
varios
compases,
hay
cambio
de
fase
y
unos
golpes
feroces
After
several
bars,
there
is
a
phase
change
and
some
fierce
blows
Así
es
como
se
hace,
el
próximo
pase
es
el
nivel
de
los
dioses
This
is
how
it's
done,
the
next
pass
is
the
level
of
the
gods
Aquí
te
complace
y
quizá
te
atenace
esa
técnica
que
aún
desconoces
Here
it
pleases
you
and
perhaps
it
grips
you,
that
technique
that
you
still
don't
know
Puedo
ver
todo
lo
que
has
sufrido,
pero
en
ti
no
consigo
ver
maldad
I
can
see
everything
you've
suffered,
but
I
can't
see
evil
in
you
Siento
tu
corazón
puro,
estoy
más
que
seguro
que
tú
prefieres
no
luchar
I
feel
your
pure
heart,
I'm
more
than
sure
that
you
prefer
not
to
fight
Yo
contra
un
adversario
tan
duro
os
juro
que
no
sé
cuánto
rato
más
voy
a
aguantar
Me
against
such
a
tough
opponent,
I
swear
I
don't
know
how
much
longer
I'm
going
to
last
Piccolo:
si
no
puedo
solo,
prepárate
porque
me
voy
teletransportar
Piccolo:
if
I
can't
do
it
alone,
get
ready
because
I'm
going
to
teleport
Va
siendo
hora
de
mostrar
el
Blue
en
su
plenitud,
toca
dar
la
talla
It's
time
to
show
the
Blue
in
its
fullness,
it's
time
to
measure
up
Pero
aquí
estás
tú,
gozándolo
en
YouTube,
mientras
con
este
rap
yo
narro
la
batalla
But
here
you
are,
enjoying
it
on
YouTube,
while
with
this
rap
I
narrate
the
battle
Frieza
mata
a
Paragus
y
así
fuerza
a
Broly
a
ser
un
super
saiyan
Frieza
kills
Paragus
and
thus
forces
Broly
to
be
a
Super
Saiyan
Ni
Vegeta
ni
Gokú
pueden
juntos,
ahora
sí
que
el
duelo
estalla
Neither
Vegeta
nor
Goku
can
together,
now
the
duel
explodes
Le
gastan
una
mala
pasada
a
Frieza
y
la
retirada
hasta
parece
discreta
They
play
a
trick
on
Frieza
and
the
retreat
even
seems
discreet
Un,
dos,
fusión
incompleta
pero
a
la
tercera
aparece
Gogeta
One,
two,
incomplete
fusion
but
on
the
third
Gogeta
appears
Su
fuerza
es
tan
alta
que
inquieta,
con
técnicas
que
lanzan
ki
como
una
metralleta
His
strength
is
so
high
that
it
is
unsettling,
with
techniques
that
launch
ki
like
a
machine
gun
Con
el
súper
saiyan
blue
y
Broly
power
full,
hasta
las
dimensiones
se
agrietan
With
Super
Saiyan
Blue
and
Broly
Power
Full,
even
the
dimensions
crack
Ahora
la
diferencia
es
abismal,
aunque
aguanta
la
forma
el
animal
Now
the
difference
is
abysmal,
although
the
animal
endures
the
form
Cada
golpe
que
le
da
es
más
letal
y
más
válido,
Gogeta
es
demasiado
rápido
Each
blow
he
gives
is
more
lethal
and
more
valid,
Gogeta
is
too
fast
Su
poder
es
sobrenatural,
llega
el
super
Kame
ha
final
His
power
is
supernatural,
the
final
Super
Kamehameha
arrives
Aunque
Cheelai
le
pedirá
a
Shenlong
que
envié
a
Broly
a
su
planeta,
salvándolo
Although
Cheelai
will
ask
Shenlong
to
send
Broly
to
his
planet,
saving
him
Tres
saiyans,
un
destino,
todos
ellos
siguen
vivos
Three
Saiyans,
one
destiny,
all
of
them
are
still
alive
Frieza
se
ve
inofensivo,
por
eso
le
dejarán
escapar
Frieza
looks
harmless,
that's
why
they
will
let
him
escape
Ahora
Broly
está
tranquilo,
Goku
siempre
positivo
Now
Broly
is
calm,
Goku
always
positive
Quizá
acaben
como
amigos
Kakaroto
solo
quiere
ayudar
Maybe
they
will
end
up
as
friends,
Kakarot
just
wants
to
help
Tres
saiyans,
un
destino,
todos
ellos
siguen
vivos
Three
Saiyans,
one
destiny,
all
of
them
are
still
alive
Frieza
se
ve
inofensivo,
por
eso
le
dejarán
escapar
Frieza
looks
harmless,
that's
why
they
will
let
him
escape
Ahora
Broly
está
tranquilo,
Goku
siempre
positivo
Now
Broly
is
calm,
Goku
always
positive
Quizá
acaben
como
amigos
Maybe
they
will
end
up
as
friends
Dragon
ball
siempre
conmigo
de
aquí
hasta
el
final
Dragon
Ball
always
with
me
from
here
to
the
end
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.