Paroles et traduction Porta - Sin Identidad
Sin Identidad
Без личности
No
esperes
encontrar
al
Porta
que
conoces
Не
жди,
что
найдешь
Порту,
которого
ты
знала
Tampoco
a
Christian,
porque
desapareció
Или
Кристиана,
потому
что
он
исчез
No
hagas
caso
a
lo
que
dicen
esas
voces
Не
слушай
то,
что
говорят
эти
голоса
Cuentan
que
lo
mataron
y
resucitó
Они
говорят,
что
его
убили,
и
он
воскрес
No
saben
que
pasó,
pero
volvió
distinto
Они
не
знают,
что
произошло,
но
он
вернулся
другим
A
unos
les
gustó,
para
los
demás
sigue
extinto
Некоторым
он
понравился,
а
для
других
он
по-прежнему
мертв
Cuentan
que
se
perdió
en
su
propio
laberinto
Они
говорят,
что
он
заблудился
в
своем
собственном
лабиринте
Buscando
respuestas,
se
guiaba
por
instinto
Ища
ответы,
он
руководствовался
инстинктом
Siento
su
vacío,
me
lo
cuenta
su
mirada
Я
чувствую
его
пустоту,
это
передает
мне
его
взгляд
Ya
no
es
aquel
crío
que
creía
en
cuentos
de
hadas
Он
уже
не
тот
ребенок,
который
верил
в
сказки
Parece
más
frío,
ya
no
sonríe
por
nada
Он
кажется
более
холодным,
он
больше
не
улыбается
Consumido
tras
cada
calada,
tras
tus
carcajadas
Погруженный
после
каждого
вдоха,
после
твоего
смеха
Decía
"Sólo
somos
máscaras
con
nombres
Он
говорил:
"Мы
всего
лишь
маски
с
именами
Confía
sólo
en
el
mejor
amigo
del
hombre"
Доверяй
только
лучшему
другу
человека"
Y
desafia
cada
noche
y
día
a
quien
se
lo
llevó
И
бросает
вызов
каждую
ночь
и
день
тому,
кто
забрал
его
Ni
sirviendo
la
venganza
fria
alivió
su
dolor
Даже
холодная
месть
не
облегчила
его
боль
Sigue
midiendo
el
tiempo,
haciendo
sus
cálculos
Он
продолжает
отмерять
время,
делая
свои
расчеты
Dicen
que
sueña
despierto,
que
vive
sonámbulo
Говорят,
что
он
живет
в
мечтах,
что
он
лунатик
Que
el
destino
lo
cazó
con
sus
tentáculos
Что
судьба
поймала
его
в
свои
щупальца
Y
el
castigo;
hacer
de
su
vida
un
espectáculo
И
наказание;
сделать
его
жизнь
зрелищем
El
trajo
el
cambio
en
esta
generación
única
Он
принес
перемены
в
это
уникальное
поколение
Hablan
de
su
vida,
porque
temen
a
su
música
Они
говорят
о
его
жизни,
потому
что
боятся
его
музыки
Pocos
se
fijan
en
lo
que
hace
bien
Мало
кто
замечает
то,
что
он
делает
хорошо
Pero
tiene
a
más
cien
machacándole
de
forma
pública
Но
у
него
больше
сотни
человек,
которые
публично
ругают
его
Una
presión
que
a
cualquier
otro
le
haría
explotar
Это
давление
заставило
бы
любого
другого
взорваться
La
lleva
sobre
sus
hombros
porque
él
la
puede
cargar
Он
несет
его
на
своих
плечах,
потому
что
он
может
его
выдержать
No
se
va
a
detener,
el
tiempo
no
se
esperará
Он
не
остановится,
время
не
будет
ждать
Vas
a
volver
a
creer,
el
no
te
fallará
(¡Porta!)
Ты
снова
поверишь,
он
тебя
не
подведет
(Порта!)
Y
así
dicen
que
es
como
se
forjó
el
fuego
И
вот
они
говорят,
что
так
был
создан
огонь
Lo
que
no
te
mata,
te
prepara
para
el
juego
То,
что
тебя
не
убивает,
готовит
тебя
к
игре
Y
él
sabe
a
que
es
lo
sabe
el
veneno
И
он
знает,
что
такое
яд
Con
un
par
de
huevos,
sin
pestañear
se
subió
a
este
coche
sin
frenos
С
парой
яиц,
не
моргнув
глазом,
он
сел
в
эту
машину
без
тормозов
Recuérdalo
cuando
pronuncies
su
nombre
Помни
это,
когда
произносишь
его
имя
Visteis
como
el
niño
se
convirtió
en
todo
un
hombre
Ты
видела,
как
мальчик
стал
мужчиной
Y
no
se
esconde
en
sombras,
siempre
dio
la
cara
И
он
не
прячется
в
тени,
он
всегда
показывал
свое
лицо
Aguantó
firme,
aunque
te
asombres,
porque
no
le
teme
a
nada
Он
стойко
держался,
хотя
ты
удивишься,
потому
что
он
ничего
не
боится
Orgulloso
de
su
madurez
y
de
su
infancia
Горжусь
своей
зрелостью
и
своим
детством
Le
vi
tropezar,
se
levantó
con
elegancia
Я
видел,
как
он
спотыкался,
и
он
встал
с
элегантностью
Muchos
creen
lo
que
cuentan
sobre
él
Многие
верят
в
то,
что
рассказывают
о
нем
¿Cuántos
hablan
sin
saber?
Demostrando
su
ignorancia
(Ay)
Сколько
людей
говорят,
не
зная?
Демонстрируя
свое
невежество
(Ой)
La
promoción,
el
dinero
y
la
fama
(Ay)
Промоушн,
деньги
и
слава
(Ой)
Las
mentiras,
el
éxito
y
tus
ganas
Ложь,
успех
и
твои
желания
De
caza,
directo
con
una
bala
На
охоте,
прямой
наводкой
с
пулей
Las
plumas
se
te
cayeron,
dejaste
ver
tus
escamas
(¡Porta!)
Перья
выпали,
ты
показала
свои
чешуйки
(Порта!)
Es
quien
le
da
vida
al
pentagrama
Он
тот,
кто
дает
жизнь
пентаграмме
Juega
en
otra
liga
y
siempre
es
fiel
a
lo
que
ama
Он
играет
в
другой
лиге,
и
он
всегда
верен
тому,
что
любит
Da
igual
lo
que
digan,
no
importa
lo
que
difaman
Неважно,
что
говорят,
неважно,
что
порочат
No
hay
drama,
tu
envidia
es
de
todo,
menos
sana
Нет
драмы,
твоя
зависть
всего,
кроме
здоровой
Solo
intenta
pasar
desapercibido
Он
просто
пытается
остаться
незамеченным
Pon
el
oído
y
escucha
en
lo
que
se
ha
convertido
Прислушайся
и
послушай,
во
что
он
превратился
Le
rechazaron
solo
por
escribir
en
sonido
Его
отвергли
только
за
то,
что
он
писал
в
звуке
Ahora
muchos
se
le
acercan
por
todo
lo
que
ha
conseguido
Теперь
многие
подходят
к
нему
из-за
всего,
чего
он
достиг
Solo,
quiere
estar
solo,
él
y
su
existencia
Один,
он
хочет
быть
один,
он
и
его
существование
Algo
ha
cambiado
tras
su
examen
de
conciencia
Что-то
изменилось
после
его
самоанализа
Tú
solo
compara,
notarás
la
diferencia
Ты
просто
сравни,
ты
заметишь
разницу
Son
más
de
diez
años
acumulando
experiencia
Это
более
десяти
лет
накопленного
опыта
Hay
días
que
pensó
en
abandonar,
dejarlo
todo
Были
дни,
когда
он
думал
об
уходе,
обо
всем
Como
olvidar
la
música,
enterrar
su
apodo
Как
забыть
музыку,
похоронить
свое
прозвище
Que
esto
se
acabe
por
un
largo
período
Чтобы
это
закончилось
на
долгий
период
Aunque
sabe,
que
todavía
no
es
el
momento
ni
el
modo
Хотя
он
знает,
что
еще
не
время
и
не
способ
Quizás
sea
una
pequeña
parte
de
otra
historia
Возможно,
это
небольшая
часть
другой
истории
De
una
antigua
gloria
y
de
su
trayectoria
О
бывшей
славе
и
ее
траектории
De
como
el
destino
fue
quien
lo
eligió
О
том,
как
судьба
выбрала
его
Pero
el
final
de
esta
lo
escribiré
yo
Но
конец
этого
я
напишу
сам
(Equilibrio)
(Равновесие)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christian Jiménez Bundó
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.