Portavoz feat. Zonyko & DJ Cidtronyck - Rebelarte - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Portavoz feat. Zonyko & DJ Cidtronyck - Rebelarte




Rebelarte
Бунтовать искусством
Comienza a posicionarte, luego a adentrarte en el fuego
Начни позиционировать себя, затем вступи в огонь
Y no te apartes con descartes huecos
И не уходи с пустыми отговорками, милая
Vamos a aclararte: el arte no es un juego
Мы тебе объясним: искусство это не игра
¿A quién vas a cantarle, a los ricos o al pueblo?
Кому ты будешь петь, богатым или народу?
Decídete, con una postura dura inclínate
Решайся, займи твёрдую позицию, наклонись
Aclara el panorama, sal de la rama, defínete
Проясни панораму, выйди из ветви, определись
¿Cuál es tu clase? ¿Cuál es tu causa?
Какой твой класс? Каково твоё дело?
¿Cuál es tu contenido y objetivo? ¿O eres sólo ruido y paja?
Каково твоё содержание и цель? Или ты просто шум и шелуха?
Artista que no critica al sistema es un conformista
Художник, который не критикует систему, конформист
Se entrega al capitalismo mismo‐‐le hace la pega
Он отдаётся самому капитализму работает на него
La neutralidad no existe si persiste
Нейтралитета не существует, если сохраняется
Una realidad desigual que nos embiste
Неравная реальность, которая нас атакует
Si hacís temas contra el sistema,
Если ты делаешь треки против системы,
Asiste más donde se resiste y se entrena sin frenar
Присутствуй там, где оказывают сопротивление и тренируются без остановки
Quema el esquema, el poema enseña el dilema
Сожги схему, стихотворение раскрывает дилемму
Pero problemas y cadenas se frenan remando bajo la escena
Но проблемы и цепи останавливаются, гребя под сценой
Esto es rap revolucionario,
Это революционный рэп,
Poblacional, popular contra el capital y el Estado
Народный, популярный, против капитала и государства
¿Está claro? Seamos sinceros, por favor:
Ясно? Будем искренними, прошу:
Antes de ser rapero, primero soy pueblo obrero y poblador
Прежде чем быть рэпером, я в первую очередь народ, рабочий и житель
Música de calle, aquí la molo va en flama
Уличная музыка, здесь толпа в огне
Bombo, caja, flow zarpa′o, sin falla
Бочка, рабочий, крутой флоу, без промаха
Poblacional stayla, rima de batalla
Народный стиль, рифма битвы
Hip‐hop crudo, el humo de la barricada
Сырой хип-хоп, дым баррикад
Música de calle, aquí la molo va en flama
Уличная музыка, здесь толпа в огне
Bombo, caja, flow zarpa'o, sin falla
Бочка, рабочий, крутой флоу, без промаха
Poblacional stayla, rima de batalla
Народный стиль, рифма битвы
Hip‐hop crudo, bajo dictadura proletaria
Сырой хип-хоп, при диктатуре пролетариата
Oye, "tú no eres na′, no eres chicha ni limona'
Слушай, "ты ничто, ты ни рыба ни мясо"
Te lo pasai manoseando tu dignidad", na'a ma′
Ты всё время топчешь своё достоинство, ничего больше
Lo dijo Victor Jara en los setenta
Это сказал Виктор Хара в семидесятых
Hoy yo lo repito: empápate el potito y despierta
Сегодня я повторяю: напрягись и проснись
Enfréntate a la realidad de una vez
Столкнись с реальностью раз и навсегда
El arte está con el pueblo o con el burgués
Искусство на стороне народа или буржуазии
Es simple, oye, no te engañes
Это просто, слушай, не обманывай себя
El arte no está en el aire, viene de seres sociales, reales
Искусство не витает в воздухе, оно исходит от реальных социальных существ
El arte está con el secundario o con el lucro
Искусство на стороне образования или наживы
Con el proletario o con el puto empresario pulpo
С пролетарием или с чёртовым бизнесменом-спрутом
Con el trabajador o con el gobierno
С рабочим или с правительством
Con el poblador sin techo o con el patrón cabrón y cerdo
С бездомным жителем или с мерзким и свиноподобным боссом
Esto es pa′l típico artista apolítico
Это для типичного аполитичного художника
Que critica el rap político y no a "los políticos"
Который критикует политический рэп, а не "политиков"
Se juran indiferentes, y esa postura
Они считают себя равнодушными, и эта позиция
Sólo ayuda a que escurra fácilmente el orden existente
Только помогает легко ускользнуть существующему порядку
Te lo aclaro, acá me paro y declaro
Я тебе объясняю, здесь я стою и заявляю
Que estoy más claro que el cloro cuando disparo párrafos de arte
Что я яснее хлора, когда стреляю абзацами искусства
Desenmascaro y encaro el descaro del avaro
Разоблачаю и противостою наглости жадного
Como Lautaro yo me preparo para rebelarte
Как Лаутаро, я готов к бунту с тобой
Música de calle, aquí la molo va en flama
Уличная музыка, здесь толпа в огне
Bombo, caja, flow zarpa'o, sin falla
Бочка, рабочий, крутой флоу, без промаха
Poblacional stayla, rima de batalla
Народный стиль, рифма битвы
Hip‐hop crudo, el humo de la barricada
Сырой хип-хоп, дым баррикад
Música de calle, aquí la molo va en flama
Уличная музыка, здесь толпа в огне
Bombo, caja, flow zarpa′o, sin falla
Бочка, рабочий, крутой флоу, без промаха
Poblacional stayla, rima de batalla
Народный стиль, рифма битвы
Hip‐hop crudo, bajo dictadura proletaria
Сырой хип-хоп, при диктатуре пролетариата





Writer(s): Jorge Andres Ferrer Millanao


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.