Paroles et traduction Portavoz - Flow y Venganza
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flow y Venganza
Flow and Revenge
Solo
mi
skill
traje
sin
disfrazes
ni
filtrajes
I
brought
only
my
skill
without
disguises
or
filters
La
rima
subversiva
y
atrevida
desde
el
kill
traje
Subversive
and
daring
rhyme
from
a
killer's
suit
Mi
blindaje
es
anti
bin
blin
ya
que
en
una
tarima
lo
unico
que
brilla
son
mis
frases
My
armor
is
anti-bling
because
on
a
stage
the
only
thing
that
shines
are
my
phrases
Tu
unico
control
y
mando
es
del
joystick
Your
only
control
is
a
joystick
Si
gana
alucinado
y
fantasiando
como
tolkin
If
you
win,
you're
hallucinating
and
fantasizing
like
Tolkien
Soy
la
ironia
de
bukowsky
la
rebeldia
de
croms
y
escupo
a
los
medio
de
la
burguesia
como
chobsky
I'm
Bukowski's
irony,
Crom's
rebellion,
and
I
spit
at
the
bourgeois
media
like
Chobsky
Sin
dios
ni
ley
rimador
sensei
del
patron
el
terror
como
un
polstergeits
No
god
or
law,
rhyme
sensei
of
the
boss,
terror
like
a
poltergeist
Un
peleador
con
valor
como
cassius
clay
A
fighter
with
valor
like
Cassius
Clay
Siente
el
olor
a
la
polvora
y
di
mey
dey
Smell
the
gunpowder
and
say
"Mayday"
Abajo
el
rey
como
RUN
DMC
Down
with
the
king
like
RUN
DMC
Me
gusta
el
real
hip
hop
cual
es
tu
yodiemty
I
like
real
hip
hop,
what's
your
yodiemty?
No
soy
VIP
confia
en
ti
y
en
los
de
deveras
I'm
not
a
VIP,
trust
in
yourself
and
the
real
ones
Si
el
poder
te
da
la
espalda
entonce
anda
y
sacale
la
billetera
If
power
turns
its
back
on
you,
then
go
rob
it
Te
converso
del
pueblo
puesto
que
vivo
en
el
I
rap
about
the
people
because
I
live
among
them
Soy
parte
de
el
y
lo
que
siento
lo
converso
en
el
papel
I'm
a
part
of
them
and
I
transform
what
I
feel
into
words
No
hay
mano
con
tus
indirectas
Don't
be
indirect
with
me
Tus
palos
los
pateamos
de
vuelta
como
bomba
que
cae
en
la
protesta
We'll
kick
your
sticks
back
like
bombs
dropped
on
protests
Los
que
hablan
de
grupis
son
los
que
se
ingrupen
mas
Those
who
talk
about
groupies
are
the
ones
who
group
up
the
most
Cuantos
eran
grupis
de
mi
grupo
hace
un
tiempo
atras
How
many
people
used
to
be
groupies
of
my
band
a
while
ago
En
el
track
descalabaro
no
tengo
grupis
pollo
tengo
apoyo
de
los
cabros
On
the
track
"Descalabaro,"
I
don't
have
groupies,
amigo,
I
have
support
from
my
fans
Quiero
a
zalaquett
en
brazas
en
la
plaza
de
armas
I
want
Zalavaquett
burning
in
Plaza
de
Armas
Y
trazarle
en
la
panza
la
V
de
V
de
venganza
And
carve
the
V
for
Vendetta
on
his
belly
Detonar
el
parlamento
y
su
centro
de
eventos
Bomb
the
parliament
and
its
event
center
Expropiar
a
marti
racional
sus
kilates
en
el
pueblo
Expropriate
Martí
Rational's
gold
for
the
people
Encerrar
a
piñera
o
enterrarlo
fuera
de
la
moneda
Lock
up
Piñera
or
bury
him
outside
La
Moneda
Hacer
que
el
cerdo
muera
bajo
el
cerro
de
sus
monedas
Make
the
pig
die
under
the
hill
of
his
coins
Con
bachelet
y
los
titeres
que
igual
que
pinochet
gobiernan
pal
burgues
Bachelet
and
the
puppets,
just
like
Pinochet,
govern
for
the
bourgeoisie
Atragantense
con
mi
guerrea
Choke
on
my
rhymes
Se
que
tu
caravina
cuida
los
de
cara
fina
I
know
your
rifle
protects
the
rich
Que
para
ti
nada
somos
arderas
en
parafina
That
for
you
we're
nothing,
you'd
burn
us
with
kerosene
Quiero
por
cada
rima
a
cada
cura
como
karadima
I
want
every
priest
like
Karadima
for
every
rhyme
Cortarle
la
cara
con
una
patina
Cut
their
faces
with
a
knife
Solo
tengo
esta
quality
vivimos
en
mundos
opuestos
y
la
realidad
no
es
un
reality
I
only
have
this
quality,
we
live
in
opposite
worlds,
and
reality
is
not
a
TV
show
Mi
rap
se
clava
y
apuñala
a
la
opresion
My
rap
pierces
and
stabs
oppression
Igual
que
apuñala
el
vengador
de
antonio
ramon
ramon
Just
like
the
avenger
from
Antonio
Ramon
Ramon's
movie
La
ley
es
la
moral
de
quienes
gobiernan
The
law
is
the
morality
of
those
who
govern
Y
como
sabran
nadie
nos
invito
a
diseñar
las
reglas
And
as
you
know,
no
one
invited
us
to
design
the
rules
Por
eso
que
mi
vision
es
proyeccion
e
ideales
That's
why
my
vision
is
prophecy
and
ideals
No
cabe
en
sus
instituciones
ni
en
sus
tribunales
It
doesn't
fit
in
their
institutions
or
their
courts
Se
de
lo
que
narro
cuando
hablo
I
know
what
I'm
talking
about
when
I
speak
De
un
mundo
mas
falso
que
el
acento
de
amaro
gomes-pablos
Of
a
world
faker
than
Amaro
Goméz-Pablos'
accent
Si
la
ley
resguarda
al
de
la
ganancia
la
unica
justicia
que
le
alacanza
a
los
pobres
es
venganza!!
If
the
law
protects
the
wealthy,
the
only
justice
the
poor
can
have
is
revenge!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.