Paroles et traduction Porter - Rincón Yucateco
Rincón Yucateco
Yucatan Corner
¿Qué
más
me
pides
amar?
What
more
do
you
ask
of
me,
my
love?
Que
de
rodillas...
That
on
my
knees...
Llegue
a
la
Villa
I
should
come
to
the
Village
Memorizar,
para
no
pensar
Memorize,
so
as
not
to
think
¡Quemar
la
Villa!
Burn
down
the
Village!
¡Quemar
la
herida!
Burn
down
the
wound!
Carmelia
se
perdió...
Carmelia
got
lost...
Buscando
en
las
mala'guas
Searching
in
the
muddy
waters
Tan
dulce
la
ilusión...
The
illusion
was
so
sweet...
De
alguna
vez
tocarlas
Of
someday
touching
them
¡Ay!
Se
paró
su
corazón
Oh!
Her
heart
stopped
Se
ha
fundido
con
las
piedras
It
has
merged
with
the
stones
Del
color
de
un
caracol
The
color
of
a
conch
Se
confunde
con
la
arena
It
blends
with
the
sand
¡Ay!
También
me
perdí
yo
Oh!
I
got
lost
too
Con
el
brillo
de
las
perlas
With
the
shine
of
the
pearls
Tan
bonito
es
su
color
Their
color
is
so
beautiful
Que
se
matan
por
tenerlas
That
they
kill
to
possess
them
Carmelia,
¿cuál
es
el
color...
Carmelia,
what
is
the
color...
De
la
tristeza...
Of
sadness...
Que
en
mí
no
cesa?
That
never
ceases
in
me?
¡Ay!
Se
paró
su
corazón
Oh!
Her
heart
stopped
Se
ha
fundido
con
las
piedras
It
has
merged
with
the
stones
Del
color
de
un
caracol
The
color
of
a
conch
Se
confunde
con
la
arena
It
blends
with
the
sand
¡Ay!
También
me
perdí
yo
Oh!
I
got
lost
too
Con
el
brillo
de
las
perlas
With
the
shine
of
the
pearls
Tan
bonito
es
su
color
Their
color
is
so
beautiful
Que
se
matan
por
tenerlas
That
they
kill
to
possess
them
Carmelia
se
perdió...
Carmelia
got
lost...
Se
ha
fundido
con
las
perlas
She
has
merged
with
the
pearls
Se
paró
su
corazón
Her
heart
stopped
Se
confunde
con
arena
She
blends
with
the
sand
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.