Paroles et traduction Porter - Dead
Sé
como
se
siente
amor
Я
знаю,
как
ощущается
любовь,
Como
muerde
el
corazón
Как
она
кусает
сердце,
Cuando
se
entrega
el
alma
Когда
отдаёшь
свою
душу.
Nunca
quise
hacerte
mal
Я
никогда
не
хотел
причинить
тебе
боль.
Siempre
que
me
acerco
al
fuego
Всякий
раз,
когда
я
подхожу
к
огню,
Se
me
escurre
el
diablo
Дьявол
проскальзывает
мимо
меня.
Siento
que
me
vo'
a
morir
Я
чувствую,
что
умру,
Contemplando
la
membrana
azul
Созерцая
синюю
мембрану
De
tus
ojos
fulminando
el
tiempo
Твоих
глаз,
уничтожающую
время
Y
el
espacio
И
пространство.
Siento
que
me
voy
a
hundir
Я
чувствую,
что
тону,
Que
mis
labios
no
funcionan
más
Что
мои
губы
больше
не
работают,
Y
que
tus
lágrimas
de
láser
И
что
твои
лазерные
слезы
Desintegran
mis
palabras
Разрушают
мои
слова.
Muerto,
muerto
Мёртв,
мёртв,
Muerto,
muerto
Мёртв,
мёртв,
Muerto,
muerto
Мёртв,
мёртв,
Muerto,
muerto
Мёртв,
мёртв,
Muerto,
muerto
Мёртв,
мёртв,
Muerto,
muerto
Мёртв,
мёртв,
Muerto,
muerto
(nunca
quise
hacerte
mal)
Мёртв,
мёртв
(я
никогда
не
хотел
причинить
тебе
боль),
Muerto,
muerto
Мёртв,
мёртв,
Muerto,
muerto
(tú
sabras
acribillarme)
Мёртв,
мёртв
(ты
знаешь,
как
уничтожить
меня),
Muerto,
muerto
Мёртв,
мёртв.
Siento
que
me
vo'
a
morir
Я
чувствую,
что
умру,
Contemplando
la
membrana
azul
Созерцая
синюю
мембрану
De
tus
ojos
fulminando
el
tiempo
Твоих
глаз,
уничтожающую
время
Y
el
espacio
И
пространство.
Siento
que
me
voy
a
hundir
Я
чувствую,
что
тону,
Que
mis
labios
no
funcionan
más
Что
мои
губы
больше
не
работают,
Y
que
tus
lágrimas
de
láser
И
что
твои
лазерные
слезы
Desintegran
mis
palabras
Разрушают
мои
слова.
Que
mis
labios
no
funcionan
Что
мои
губы
не
работают,
Y
que
tus
lágrimas
de
láser
И
что
твои
лазерные
слезы
Desintegran
mis
palabras
Разрушают
мои
слова.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Angel Antonio Mosqueda Dominguez, Sergio Eduardo Acosta Russek, Jesus Baez Caballero, Leon Ruben Larregui Marin
Album
Dead
date de sortie
16-10-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.