Paroles et traduction Porter Wagoner & Dolly Parton - Holding On to Nothin'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Holding On to Nothin'
Держаться не за что
We're
holding
on
to
nothing
left
to
hold
onto
Мы
держимся
друг
за
друга,
хотя
держаться
уже
не
за
что.
I'm
so
tired
of
holding
on
to
nothin'
Я
так
устала
держаться
за
пустоту.
The
years
have
shown
no
kindness
Годы
не
были
добры
к
нам,
For
the
hard
times
we've
been
through
Учитывая
все
трудности,
через
которые
мы
прошли.
We've
squeezed
the
life
from
every
dream
Мы
выжали
всю
жизнь
из
каждой
мечты
And
still
go
right
on
bluffin'
И
продолжаем
блефовать,
With
really
nothin'
left
to
hold
onto
Хотя
держаться
уже
действительно
не
за
что.
Oh
why
do
we
keep
holding
on
with
nothing
left
to
hold
onto
О,
почему
мы
продолжаем
держаться,
когда
не
за
что
держаться?
Lets
be
honest
with
each
other
Давай
будем
честны
друг
с
другом,
That's
the
least
that
we
can
do
Это
меньшее,
что
мы
можем
сделать.
I
feel
guilty
when
they
envy
me
and
you
Мне
стыдно,
когда
нам
завидуют.
We're
holding
on
with
nothing
left
to
hold
onto
Мы
держимся,
хотя
держаться
уже
не
за
что.
We
were
young
and
foolishly
mistaken
Мы
были
молоды
и
глупо
ошибались,
Victims
of
a
passion
much
too
strong
to
be
denied
Жертвы
страсти,
слишком
сильной,
чтобы
ее
отрицать.
With
only
tears
to
show
for
all
the
years
that
we've
been
fakin'
И
только
слезы
остались
нам
в
награду
за
все
эти
годы
притворства.
God
only
knows
how
long
how
hard
we've
tried
Бог
знает,
как
долго
и
как
упорно
мы
старались.
Oh
why
do
we
keep
holding
on
with
nothing
left
to
hold
onto
О,
почему
мы
продолжаем
держаться,
когда
не
за
что
держаться?
Lets
be
honest
with
each
other
Давай
будем
честны
друг
с
другом,
That's
the
least
that
we
can
do
Это
меньшее,
что
мы
можем
сделать.
I
feel
guilty
when
they
envy
me
and
you
Мне
стыдно,
когда
нам
завидуют.
We're
holding
on
with
nothing
left
to
hold
onto
Мы
держимся,
хотя
держаться
уже
не
за
что.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JERRY CHESNUT
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.