Porter Wagoner & Dolly Parton - Milwaukee, Here I Come - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Porter Wagoner & Dolly Parton - Milwaukee, Here I Come




I′m a gonna get on that ol' turnpike and I′m gonna ride
Я собираюсь попасть на этот старый турнпайк, и я собираюсь прокатиться.
I'm a gonna leave this town till you decide
Я покину этот город, пока ты не решишь.
Which one you want the most them Opry stars or me
Какую из них ты хочешь больше всего, Опри звезд или меня?
Milwaukee here I come from Nashville, Tennessee.
Милуоки, я родом из Нэшвилла, штат Теннесси.
Milwaukee is a where we were before we came here
Милуоки-это место, где мы были до того, как пришли сюда.
Workin' in a brewery making the finest beer
Работаю на пивоварне, готовлю лучшее пиво.
You come to me on a payday night said let′s go to Tennessee
Ты пришел ко мне в день расплаты, сказал: "Поехали в Теннесси".
So we came down to Nashville to the Grand Ole Opery.
Итак, мы приехали в Нэшвилл, в "Гранд Ол опери".
Well, we were watchin′ TV, Porter Wagoner was singin' loud
Ну, мы смотрели телевизор, носильщик пел громко.
I said that′s the man for me, I love him there's no doubt
Я сказал, что это мужчина для меня, я люблю его, нет сомнений.
I′m leavin' now see if I can find out where he′s at
Я ухожу, посмотрим, смогу ли я узнать, где он.
An' if I can't get him, I′ll settle for that bluegrass Lester Flatt.
Если я не смогу его заполучить, я соглашусь на мятлик Лестера Флатта.
Oh, I′m a gonna get on that ol' turnpike and I′m gonna ride
О, я собираюсь попасть на этот старый турнпайк, и я собираюсь прокатиться.
I'm a gonna leave this town till you decide
Я покину этот город, пока ты не решишь.
Which one you want the most me or Wilma Lee
Кого ты хочешь больше всего-меня или Уилму ли?
Milwaukee here I come from Nashville, Tennessee.
Милуоки, я родом из Нэшвилла, штат Теннесси.
I′m a goin' now and trade my ol′ Ford for an Olds
Я иду сейчас и продаю свой старый Форд старым.
Honey, I might get all drunked up and trade it for a Rolls
Милая, я могу напиться и променять его на булочки.
But there's one thing I know for sure I'll always be blue
Но есть одна вещь, которую я знаю наверняка, я всегда буду синим.
There ain′t no way to get drunk enough to stop lovin′ you.
Нет способа напиться настолько, чтобы перестать любить тебя.
So, I'm a gonna get on that ol′ turnpike and I'm gonna ride
Итак, я собираюсь попасть на этот старый турнпайк, и я собираюсь прокатиться.
I′m a gonna leave this town till you decide
Я покину этот город, пока ты не решишь.
Which one you want the most me or Jerry Reed
Кого ты хочешь больше всего-меня или Джерри Рида?
Milwaukee here I come from Nashville, Tennessee.
Милуоки, я родом из Нэшвилла, штат Теннесси.
Oh, Milwaukee here I come from Nashville, Tennessee...
О, Милуоки, вот я родом из Нэшвилла, Теннесси...





Writer(s): Lee Fykes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.