Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Silver Sandals
Серебряные сандалии
In
silver
sandals
she
goes
walking
up
those
golden
stairs
В
серебряных
сандалиях
она
восходит
по
золотой
лестнице,
And
though
we
miss
her
so
we
know
she's
happy
to
be
there
И
хотя
мы
так
скучаем,
мы
знаем,
что
она
счастлива
там.
She
walks
with
us
in
memory
we
see
her
all
the
time
Она
живет
в
нашей
памяти,
мы
видим
ее
постоянно,
In
silver
sandals
walking
through
our
minds
В
серебряных
сандалиях,
гуляя
в
наших
мыслях.
So
many
times
we
let
our
thoughts
turn
back
to
yesterday
Так
часто
наши
мысли
возвращаются
в
прошлое,
To
a
little
girl
that
could
only
watch
the
children
as
they
played
К
маленькой
девочке,
которая
могла
только
наблюдать,
как
играют
другие
дети.
She
walks
with
us
in
memories
we
see
her
all
the
time
Она
живет
в
нашей
памяти,
мы
видим
ее
постоянно,
In
silver
sandals
walking
through
our
minds
В
серебряных
сандалиях,
гуляя
в
наших
мыслях.
The
grave
in
which
she
sleeps
is
cold
but
our
thoughts
of
her
are
warm
Могила,
в
которой
она
спит,
холодна,
но
наши
мысли
о
ней
теплы,
And
we
cry
as
we
both
long
to
hold
her
in
our
arms
И
мы
плачем,
желая
обнять
ее.
Each
night
in
dreams
we
see
her
running
to
us
smiling
sweet
Каждую
ночь
в
снах
мы
видим,
как
она
бежит
к
нам,
мило
улыбаясь,
With
silver
sandals
on
her
little
feet
В
серебряных
сандалиях
на
маленьких
ножках.
In
silver
sandals
she
goes
walking...
В
серебряных
сандалиях
она
восходит...
She
had
asked
for
sandals
from
the
time
that
she
could
talk
Она
просила
сандалии
с
тех
пор,
как
научилась
говорить,
And
it
would
break
our
hearts
when
she'd
ask
us
why
she
couldn't
walk
И
нам
разбивало
сердце,
когда
она
спрашивала,
почему
не
может
ходить.
She'd
say
when
I
go
to
heaven
can
I
change
my
crutches
then
Она
говорила:
"Когда
я
попаду
на
небеса,
смогу
ли
я
тогда
сменить
костыли
For
a
pair
of
silver
sandals
at
the
rainbow's
end
На
пару
серебряных
сандалий
у
края
радуги?"
In
silver
sandals
she
goes
walking...
В
серебряных
сандалиях
она
восходит...
In
silver
sandals
walkin'
through
our
minds
В
серебряных
сандалиях,
гуляя
в
наших
мыслях.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dolly Parton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.